Ладно, я встала из кресла и в чем была, в темно-синем домашнем платье, в котором только слугам указания и давать, направилась вниз, общаться с Джеком.
Он стоял в холле вместе с тремя женщинами средних лет, «рабоче-крестьянской внешности», как сказали бы на Земле.
- Добрый вечер, найра, - поклонился он. Женщины последовали его примеру. – Вот, работниц вам привел. Говорят, что умеют все: и цветы сажать, и одежду шить.
Я изумленно моргнула. Ну, допустим, я спрашивала не только у слуг, но и у Джека тоже, где бы найти рукастых и исполнительных работниц. Но меньше всего я ожидала, что он приведет кого-то в поместье сегодня, да еще и почти ночью. И ведь не спрашивал, собираюсь ли я кого-то из трех женщин нанимать, сразу в известность ставил, мол, я привел, забирайте, найра.
Все эти мысли пронеслись в моей голове буквально за несколько секунд. Затем я кивнула, решив разобраться с Джеком позже Вот приму женщин на работу, отправлю их к слугам, и можно будет уточнить, что за цирк устроил мой управляющий. Пока же я произнесла:
- Платить буду по три серебрушки в месяц на каждую. Плюс кров и стол. Питаться можете три раза в день. Чай в неограниченном количестве. Если согласны, идите на кухню. Повариха вас накормит. Завтра приму вашу клятву.
- Согласны, найра, - ответила за всех одна из женщин, шатенка с синими глазами. Как и остальные, она была одета в платье из грубой и теплой ткани, простого кроя, без украшений.
- Отлично, - кивнула я. – Тогда вон по тому коридору прямо.
Когда будущие служанки ушли, я вопросительно посмотрела на Джека.
- Вы ж прислугу искали, найра, - развел он руками.
Мол, я тут совсем не при делах. Вы попросили, я нашел вам людей.
- Искала, - согласилась я. – Но привел ты их почему-то под вечер. Как- будто до утра подождать не мог. Итак?..
19. Глава 19
«И вот откуда ты такая умная выискалась?» прочитала я во взгляде Джека и мысленно хмыкнула. Оттуда, милый, оттуда. С Земли. С работы, на которой без мозгов долго не задерживаются. И чувствую, что неспроста ты привел этих женщин именно сегодня. Что-то определенно случилось. Так что я хочу точно знать, в чем дело.
- Два дома в ближней деревне сгорели, найра, - сдался Джек. – Эти крестьянки без родни живут. К чужим людям батрачками идти не хотели. Пришли ко мне, помощи попросили.
- Не хотели идти батрачками к чужим людям, но пошли ко мне служанками? – вопросительно заломила я бровь.
Вообще, странная ситуация складывалась. Ближайшая деревня считалась самой богатой. Крестьяне в большинстве своем жили там обеспеченные. Дома ставили если и деревянные, то с амулетами от пожара. А тот, кто побогаче, из камня дом складывал. И тоже с амулетом. Так что просто так там дома полыхать недолжны были. Это не бедняки какие, как в самой дальней деревне, где две-три семьи в складчину строили сруб и там вместе жили. Ну и хозяйство общее вели, переругиваясь из-за лишней ложки. Нет, здесь, поближе, не тот народ обитал. А потому я не могла уловить логики в словах Джека.
- Так с соседями они не ладят, их там пришлыми и заносчивыми считают, - пояснил Джек. – Они всего пяток лет в деревне живут, особо ни с кем не общаются. Потому и работу им дали бы самую тяжелую, чтобы унизить сильнее.
Боги, какая дикость. Пещерный век. Впрочем, мне, похоже, надо сказать «спасибо» местным крестьянам за лишние рабочие руки. Может, я наконец-то швей себе нашла. Пусть и не платьями, но домашней одеждой буду обеспечена.
- Узнай, почему сгорели дома. Если явный поджог, доложи мне. Я найду, как наказать виновных. Ты не самовольничай, - приказала я.