особой категории отложить начало учебного года на месяц? Чтобы они успели закрыть все дела и утрясти семейные проблемы, коли такие существуют. Не школяры ведь, взрослые мужчины…
– Пожалуй, да. Исправь, – согласился Лаклан. – Поставь сегодняшнее число и вели пропечатать в «Императорском вестнике». И список девиц на выданье мне подготовь.
2. Глава 1
В КОТОРОЙ ГЕРОИНЯ УГОЩАЕТ ЧАЕМ РЕКТОРА
Маменька как-то раз, подсмеиваясь над нашей соседкой, женой достопочтенного эрэ* Джея Вилки, сказала:
– Ноги многочисленных секретов Илисэйд давно уже торчат из-под их с Джеем кровати.
Когда мы с Бредом услышали эту фразу, то – не сговариваясь! – посмотрели на нашего садовника Джефа, который как раз проходил мимо веранды, на которой и состоялся тот разговор между нашими родителями. Батюшка с матушкой не знали, что мы прячемся за оттоманкой и могли себе позволить откровенный разговор, не предназначавшийся для детских ушей.
Круглый год, в любую погоду, Джеф носил огромные рыжие ботинки на деревянной подошве и разноцветные вязаные чулки, которые из остатков шерсти вязала фру* Кирстин – наша повариха и по совместительству жена садовника.
– Как думаешь, Бренди, – прошептал Бред, толкнув меня локтем в бок, – эрэ Вилки спотыкается об эти ноги, когда встаёт ночью по нужде?
Переглянувшись, мы представили, какое при этом может быть выражение лиц у обоих супругов, и так захохотали, что маменька испуганно охнула, а папенька отхлестал нас столовой салфеткой. После того, как поймал.
А мы всё равно хохотали.
Вот только сейчас, много лет спустя, когда я, скромно потупившись и вытянув руки вдоль тела, с видом прилежной ученицы бесхитростно смотрела в глаза ректору Большой Императорской Академии, мне было совсем не до смеха. Потому что из-под моей собственной кровати, которая находилась за ректорской спиной, торчали мужские ноги в модных кожаных туфлях и зауженных к низу брюках.
Благодарение Предкам, ректор интерьер особо не изучал, предпочитая рассматривать мою скромную персону с такой проникновенной задумчивостью, что у меня от нервов всё сжалось и забулькало внутри. К тому же мелко-мелко задрожало правое веко.
– Чаю, нурэ* Гоидрих? – спросила я и повела рукой в сторону столика, где шипел котелок для алхимических зелий, который я за неимением чайника использовала для более приземлённых нужд.
– Не откажусь, – ответил ректор и занял одно из двух моих кресел.
К счастью, то, которое было повёрнуто спинкой к кровати.
К сожалению, напротив него висело большое переговорное зеркало, которое папенька подарил мне на шестнадцатый день рождения, и в котором отлично отражались мужские ноги всё ещё торчавшие из-под моей кровати.
Зараза! Страшно представить, что начнётся, если ректор их всё же заметит.
– Бренди, милая, – не дождавшись чая, обратился ко мне наставник, и заварник в моей руке испуганно звякнул. По имени нурэ Гоидрих ко мне не обращался давненько. Пожалуй, с тех самых времён, как я перестала быть его студенткой. Да и тогда от словосочетания «милая Бренди» я кривилась, как от касторки, ибо вслед за ним непременно следовала удивительно долгая и бесконечно нудная нотация.
Неудивительно, что это внезапное ректорское дружелюбие заставило меня насторожиться.
– Вот уже несколько месяцев вы доним… досаж… осаждаете меня просьбами о переводе на старшее отделение, и сегодня, наконец, у меня открылась для вас вакансия.
Предки свидетели, если бы, произнося эту фразу, ректор не улыбался так плотоядно, я бы подпрыгнула на месте и захлопала в ладоши.
А всё из-за того, что в БИА я просочилась обманом, хотя при этом ни разу не солгала.