У ворот дворца его встретил стражник-жандарм. Суровый, но внимательный взгляд пробежался по фигуре старика.
– Куда, к кому?
– К генералу Руберу. Я отец риньера Оробата. У меня важные вести.
Жандарм молча кивнул и исчез за воротами. Вскоре он вернулся и сухо произнес:
– Жди здесь.
Старик остался один, окруженный холодной тишиной. Время тянулось медленно, как песок в часах. Наконец, он услышал торопливые шаги. К нему подошел старший наряда.
– Генерал примет вас, – коротко бросил он и указал на дверь.
Старик поднялся и вошел в просторный кабинет. Генерал Рубер, высокий, крепкий мужчина с холодными серыми глазами, стоял у окна. Он обернулся, и его взгляд, полный удивления и уважения, остановился на госте.
– Я слушаю вас, – сказал он и сел за стол, сцепив руки перед собой.
Старик медленно снял плащ, обнажив запястье. Там, на коже, был вытатуирован крест – древний знак Братства. Генерал вздрогнул, словно от удара молнии. Его глаза расширились, и он подался вперед.
– Добро пожаловать, брат, – произнес он хрипло. – Это… – На секунду он замялся. – Это очень неожиданно. Что привело вас ко мне?
– Судьба моего сына, генерал. Он был агентом «Южного братства», внедрен к церковникам. Мы не боремся с церковью или магами, наши задачи куда более глобальны: мы противостоим силам демонов, которые угрожают нашему существованию.
Рубер растерянно взглянул на старика. Он был лишь послушником, но не посвященным.
– Я был послушником, – ответил генерал, – во многое не посвящен…
– Я знаю, генерал. Потому и пришел к вам. Мой сын, риньер Оробат, служил Проказе – одному из иерархов церкви. Я – смотрящий от Братства в столице королевства, и мы заметили, что среди отцов церкви появились демонопоклонники.
– Одержимые? – воскликнул Рубер, подняв брови.
– Нет, те, кто продал им свою душу. Проказа отвечал за смену короля, а мой сын действовал на севере, устанавливая связи церкви и аристократии. Нам нужно было выяснить, кто из аристократии был демонопоклонником. Но король что-то учуял после того, как начали погибать претенденты на трон. Он приказал прокурору Грибусу расследовать эти убийства. Остальное вы знаете: вы и юный сыщик разрушили планы и церкви, и наши.
– Вы хотели убить короля? – с удивлением спросил Рубер.
Старик вздохнул и ответил:
– Генерал, Безгон сам решил свою судьбу. Он был слишком мягок и легко управляем. Сын прокурора должен был стать его преемником – он был достойной кандидатурой. Остальные – лишь помеха.
Рубер нахмурился, чувствуя, как внутри поднимается волна гнева.
– Вы так спокойно об этом говорите, – произнес он, сжав кулаки.
– Я пытаюсь быть откровенным, – ответил старик. – Мне уже нечего терять. Я потерял сына и прожил долгую жизнь. Единственное, чего я хочу, – это отомстить тем, кто убил моего сына, и помочь вам в борьбе с врагами короны. Мое мнение о короле не имеет значения. Вы многого не понимаете, генерал, и именно поэтому так возбуждены… Вчера моего сына казнили в доме Проказы, а его душу продали демонам.
– Вы уверены в этом? – с сомнением спросил генерал.
– Да, мы поддерживали с ним связь, но она внезапно прервалась. Он должен был прийти к Проказе с докладом, но так и не вышел из его дома. Проказа известен своими жестокими пытками, он заставляет людей отдавать свои души демонам. Я не могу оставить это без ответа. В его замке хранятся документы, свидетельствующие о связи отцов церкви с демонами и их измене.
Рубер, нахмурившись еще сильнее, встал и начал расхаживать по кабинету.
– Чего вы от меня хотите, посвященный? – прямо спросил он.