Сейчас вся власть принадлежит монарху, имеются классы: аристократия – герцоги, князья, виконты, а также средний класс– купцы и промышленники. Аристократы не утруждают себя заниматься какой-либо работой, ведя “аристократическую жизнь”. Крепостничества нет, а вот есть приписанные крестьяне к усадьбе.

Королевство, куда я попала, называется Гротинским: здесь живут только люди. Поклоняются Всесветлой.

В книге прилагалась карта, где были нарисованы два материка, разделённые водой. Я смотрела на карту, и у меня появилось желание переехать к морю, открыть лавку и продавать вкусняшки, а я могу порадовать жителей этого мира.

Решив поехать к морю, на следующий день купила карту. Найдя свой город, расстроилась, предстояло длительное путешествие.

18. 16

Придётся добираться на дилижансе***. Заплатив за проезд, мы ранним утром отправились в путь.

***Дилижанс (от французского carosse de diligence, «проворный экипаж») – междугородный общественный транспорт, многоместная карета на конной тяге, перевозившая пассажиров и почту. Почтовые дилижансы получили наибольшее распространение в конце XVIII – начале XIX века, их средняя маршрутная скорость составляла всего 9–10 км/ч. Ехали дилижансы днём и ночью, и остановки делались только покушать в тавернах и для смены лошадей.

Пассажиров было шесть человек. Пожилая пара с двумя племянницами и мы. Сидеть пришлось спиной к окошку и приходилось всё время рассматривать напротив сидящих людей. Поэтому мы с Нирой достали вязание и стали вязать, хоть как-то скоротать время.

В городе Ворт, где мы пробыли холодный период лета, на рынке увидела козий пух. Вот из него, мы напряли себе пряжи, всё равно пришлось сидеть в комнате в это дождливое время.

Вязать, конечно, было немного неудобно, карета то и дело подпрыгивала на ухабах, но это был способ как-то скоротать время. Иногда откладывала спицы и брала книгу.

Видя, что я, дремлю, Нира подкладывала на своё плечо маленькую подушку и клала мою голову.

– Поспите, – тихо говорила она, её искренняя забота меня трогала до глубины души. Я была рада, что со мной такой преданный, заботливый человек.

Останавливаясь на небольшие остановки покушать и отдохнуть, мы снова отправлялись в путь. Только к вечеру добрались до города Ольдон.

Устроившись в таверне на ночь, я уснула крепким сном, хотя и дремала немного в пути. Видно путешествие на жестких сидениях изнурило меня.

Мы решили отдохнуть денёчек в этом городе. Да и посмотреть достопримечательности, если они есть.

Выйдя рано утром из таверны, мы направились по дороге к рынку, который встретил нас гулом. Кто-то продавал, нахваливая свой товар, кто-то покупал, стараясь сбить цену. Всё это создавало ощущения взбудораженного улья. Пройдя по рынку, и купив сладостей в дорогу, мы пошли вверх, к центру города.

Дорога проходила между каменными домами, которые были огорожены низким забором, через который можно было увидеть клумбы с цветами и зеленью в виде мелкого кустарника, мощёная дорога. Для пешеходов была отведена небольшая дорожка, по дороге то и дело проезжали повозки.

В центре городской улицы стоял большой трёхъярусный фонтан, по краям фонтанной чаши стояли статуи девушек. Сами ярусы представляли собой чаши разного объёма.

Вода лилась с верхней чаши маленьким напором, падая во вторую чашу, из которой поток воды уже увеличивался. С третьей чаши поток воды разбрасывался до края фонтанной чаши, и даже брызги перелетали через край и падали на каменную дорогу, которая опоясывала фонтан, и всю площадь, на которой он стоял.