Сальварес выдохнул, пригладив волосы вспотевшей от жара ладонью.

— На самом деле, всё вышло ещё лучше, чем я рассчитывал. Тарин был с тобой знаком ещё раньше и ему наверняка охотней поверят, да ещё и показательный бой, где ты его свалила…

— Он же ещё ребенком был, когда я его учила, — Рилай отмахнулась. — Ему-то и сейчас сколько? — лет тридцать, дай бог. Эх, а уже успел жениться.

Кажется, Сальвареса что-то успокоило, и он первый продолжил путь уже без эмоций.

— Аскелад успел мне нашептать, что ты учудила, — босс смотрел на реакцию Рилай. — Я не заставляю, но пусть Марта посмотрит. Подумай о Далии.

— Мне просто… приснился страшный сон, — Диас и думать не хотела о разговоре с нимфой. — С кем ни бывает.

— Вообще… со многими, — Сальварес остановился возле двери, из-за которой звучали голоса. — Рилай, едва ли найдутся драконы, задыхающиеся от кошмаров. Что тебе снилось?

— Леон, — холодно бросила девушка, пытаясь прорваться к двери. — Сказал, мне нужно оставить его в прошлом.

— А он был твоей истинной парой? — словно невзначай спросил Сальварес, удерживая ручку двери от Диас. — Ты же знаешь, если это так, то проблема никуда не денется. Лишившись своей пары, ты уже никогда не…

— Хватит, — Рилай накрыла его губы ладонью, боясь услышать ещё хоть слово. — Я не знаю… И, честно говоря, очень боюсь узнать.

— Поговоришь об этом с Мартой, — твёрже сказал Сальварес, нажимая на ручку. — А сейчас — идём.

Рилай удивилась тому, как мрачно выглядела та часть борделя, в которой они оказались. Повсюду были бесконечные коридоры, с огромным количеством дверей. Какую бы Диас не открывала, в них сидели драконы, люди и нимфы, напуганные и молчаливые. Очевидно, это были те самые работники, иногда, даже клиенты оставались заперты с ними, но уж эти громко высказывали свои претензии, пока Рилай обратно закрывала дверь.

— Их тут держат до выяснения обстоятельств, — пояснил Сальварес, — на самом деле ты мне не нужна, как оценщик. Скорее для устрашения особо возмущающихся. Будь готова по моим командам наступать и возможно даже нападать, но не причиняй никому вреда. Одна сломанная рука — и всё пропало.

— Слушай, ты же мне за это не платишь, — напомнила Диас.

— Я дам тебе не денег. Нашёл отличный домик возле озера, Далии понравится. Волка своего поселите, у неё будет комната под мастерскую, — Сальварес хитро усмехнулся. — Стоит он почти сто тысяч золотых, но им владеет один дракон, что должен мне по гроб жизни. И я за твою услугу сегодня, окажу сопутствующую, покажу вам домик.

— Э… — Рилай поняла, что ничего не поняла. — И с ценой в итоге что?

— Оплачу за вас единоразовым взносом, а вы будете отдавать частями, — он задумался, — предполагаю, тысяч сорок он скинет, так что всего отдадите сто двадцать.

— Ну ты хитрый, — Диас едва сдержалась, чтобы не стукнуть босса. — Спасибо, мы сами как-то, с такой щедростью. Просто возьму как за задание среднего уровня, где-то обычно выходит пятьсот монет, учитывая, что мы в хороших отношениях и Аскелад помог мне… возьму две тысячи и кофе.

Сальварес дернулся, словно от громкого звука, и рывком толкнул Рилай к стене, прижимая её всем телом и сдавливая шею рукой, что ещё недавно была сожжена до костей.

— Решила, что можешь действовать без приказа? — его слова прозвучали не маняще горячо. Они были холодными и резкими.

Рилай впервые почувствовала страх.

— Я…

— Заткнись, — он почти взревел и потянул её за шею на себя, с силой впечатав обратно. Затылок тут же вспыхнул отстрой болью. — Если я говорю тебе что-то делать, ты делаешь, сука, понятно?