Практика показала, что научная работа в сиропе куда вкуснее, чем без сиропа. И что выбирая между оладушком и тридцать восьмой страницей, последняя выглядит куда более аппетитно.
- Спасибо, ешь сам! Дай сюда научную работу! – схватила я все листики. И стала разбирать их по порядку.
Часть листов удалось выудить из "сокровищницы". Половинку одного достать из пасти дракона. А еще один реально влип. Эх! Потом уберу!
Кое-какие листы пришлось просушить. Порванные - худо – бедно склеить заклинанием. На некоторых сохранились кровавые брызги сиропа. Словно я вела статистику убитым рыцарям, засев в пещере среднестатистического дракона. И писала на том, что осталось от предыдуших рыцарей.
- Обидела ребенка! – как бы намекал Фуфлыжник, забираясь на кровать.
Дверь в комнату закрылась. И тут же запечаталась заклинанием.
Я бросилась вниз по ступеням к порталу, ведущему главный зал. Среди синих форм студентов, пышных форм студенток и черных строгих форм преподавателей, я увидела белое пятно.
Студенты обсуждали вчерашний обыск. Судя по обрывкам разговоров, Инквизитор теперь в курсе кто, кого, зачем и сколько.
- Вот, - протянула я стопку, не глядя ему в глаза. – Как и обещала.
На некоторых листах сохранились следы высохшей воды.
- Я бы даже сказал, потом и... надо думать... кровью… А вот тут вы прямо плакали. Очень трогательное место? - усмехнулся Инквизитор. - О! А вот здесь вы явно не согласны. Причем, очень категорично. Вот это я понимаю - опротестование!
Все! Надеюсь, он от меня отвяжется и смогу жить спокойно!
– Я был уверен, что вы меня обманули, - послышался спокойный голос. - И никакой научной работы у вас в помине нет. Но вы меня просто приятно поражаете!
- Вы в чем-то меня подозреваете? – негромко спросила я, успокаивая свое сердце.
- Давайте сюда ваши научные труды, - произнес Инквизитор.
Я протянула ему стопку и…
Сердце оборвалось! Оно и до этого висело на одной единственной ниточке. А тот оно просто рухнуло вниз. Мои глаза расширились, когда я почувствовала, что он только что сделал!
Он...
6. Глава пятая. В которой я защищала научную работу и девичью честь
Глава пятая. В которой я защищала научную работу и девичью честь
Моя научная работа полыхала в его руках. «Ой!», - шарахались студенты от огня.
- Да как вы смеете! – закричала я, выхватывая листы и пытаясь потушить заклинанием.
- Вот это я понимаю - защитить научную работу. Теперь я верю, что вы очень заинтересованы в драконах, - заметил голос. Пока я спасала каждый листик. - Ну что ж, как на счет маленького приглашения на допрос?
Новость решила показать мне, на что способна гравитация. Поэтому я покачнулась, но устояла.
Листы выпали у меня из рук. А я даже не попыталась их поднять. Сердце ухнуло вниз. Руки безвольно опустились.
- Ну что ж вы так? – в негромком голосе слышалась улыбка. – Это почти как свидание. Только допрос. И вообще, свидание мало чем отличается от допроса. Все те же признания, откровения, робость и смущение.
- Почему я? – отважилась спросить я, не поднимая глаз.
- Я подал ректору список студентов, которые показались мне подозрительными. Их достаточно много. Но я решил начать с вас, - слышался голос с явной насмешкой. – С меня букет доказательств. С вас – чистосердечное признание. Обещаю приставать к вам, пока вы не расскажете все, что знаете про дракона.
- С чего вы взяли, что я что-то про них знаю? – спросила я, сжимая кулаки.
Брать на себя ответственность за неудачную попытку «зажмурить» половину Академии, я была не готова.
- Я пришлю вам приглашение, - вежливо сообщили мне. И обдали меня запахом духов.