Хагет повторил свою просьбу и добавил:
– Законы Канона запрещают вам находиться на мостике любого корабля, если им не управляют представители вашей расы.
«Корабль должен повернуть назад. Я ошибся. Я просмотрел одного из моих детей. Он в опасности».
Джо вздрогнула. Голос прозвучал прямо у нее в голове.
– Сэр, вы должны вернуться в пассажирский отсек. Это законное требование. Если вы откажетесь подчиниться, я буду вынужден применить силу.
Джо поразилась тому, каким он может быть терпеливым и вежливым.
Искатель не послушал его.
«Отойдите в сторону. Я хочу, чтобы корабль повернул».
Мысленные команды казались ударами молота. Жестокими, но не сказать, чтобы невыносимыми. Джо выдержала. Хагет, судя по всему, отразил их без особых усилий.
Искатель, похоже, удивился. И расстроился.
– Солдаты, мы с вами попали в сложное положение. Я не уверен, что он понял мое предупреждение. Ани-Каат, установите парализатор на малую мощность. А вы, Дега, – на полную. Но сначала я попытаюсь объяснить ему еще раз.
Если Искатель и понял, то все равно не ответил. И не отреагировал на повторное требование Хагета вернуться в каюту. Он снова применил свою ментальную магию. И снова потерпел неудачу.
– Осторожней, коммандер! – сказала Джо. – Он разъярен.
Искатель ринулся вперед.
– Ани-Каат!
Ани-Каат выстрелила с профессионализмом солдата сторожевого корабля.
Негуманоид рухнул.
Джо осторожно подошла ближе.
– Ваджа! – отрывисто произнес Хагет. – Проверьте метанодышащего. Быстрее! Дега, займитесь крекеленом. Ани-Каат, прикрывайте нас, пока мы тащим это существо в его каюту.
Капитан Тиммербах хлопнул крышкой люка, выглянул в коридор, взвизгнул и снова закрыл люк после слов Хагета:
– Не стесняйтесь использовать парализатор.
Джо опустилась на колени перед Искателем. Он не полностью потерял сознание. Но больше не походил на то существо, с которым им только что пришлось сцепиться, хотя отблески прежнего облика еще пробегали по нему, как языки пламени по ватному тампону, смоченному спиртом.
Но теперь это было лишь видимостью. Черные пятна появлялись и исчезали на его теле с ритмичностью ударов сердца. Джо уловила исходящую от него печаль.
– Не думаю, что он на самом деле настроен агрессивно, коммандер. Просто не знает, как заставить нас понять.
Хагет присел рядом с ней.
– Готовы, Ани-Каат?
Ани-Каат развернулась, оказавшись позади них.
– Готова.
«Очень профессионально», – подумала Джо.
Коммуникатор пронзительно заверещал.
– Это Ваджа, сержант. У нас тут просто змеиный цирк какой-то. Нюхатель метана превратился в берсерка.
– Передай ему, чтобы держался, – обратился Хагет к Джо. – Мы подойдем. Как только затолкаем этого зверя в его нору.
Не успела Джо закончить сообщение, как подключился Дега:
– Никого нет дома, сержант. Наш изменчивый приятель сбежал в самоволку.
– Он на такое способен? – спросила Джо. – Я думала, что консул перепрограммировал его.
– Очевидно, недостаточно хорошо, – отозвался Хагет. – Он сбежал. Ани-Каат, помогите Дега отыскать его, когда мы управимся с этим существом.
– Да, сэр, – встревоженным голосом ответила Ани-Каат.
Джо ощутила легкое, как перышко, мысленное прикосновение Искателя. Но не сумела понять его смысл.
– Коммандер, он пытается мне что-то сказать.
– Он может болтать сколько угодно, после того как мы загоним всех пчел в улей. Но сначала главное.
Пчел? Откуда он знает про пчел? Из прошлой жизни?
Искатель оказался легким. Джо ожидала, что в нем не меньше ста килограммов, но он тянул всего на пятьдесят. Пятьдесят килограммов мерзости. В ней росло отвращение…