А Грета жаждала, чтобы ей кинули хоть реплику из разговора, как кость собаке.
Сформулировав про себя эту теорию неприятного общения, Грета успокоилась и решила, что ей плевать, хотят с ней разговаривать или нет. Она сняла туфли и испытала ни с чем не сравнимое облегчение. Привалилась спиной к стене и вытянула ноги в проход, один из тех, по которому ходили туда-сюда гости, но не самый оживленный. Она боялась, что стакан с напитком опрокинется на ковре, и потому осушила его залпом.
Вдруг она заметила, что над ней стоит какой-то мужчина.
– Как вы сюда попали? – спросил он.
Ей стало жалко его тупо топочущие ноги. Ей было жалко всех, кому приходится стоять.
Она сказала, что ее пригласили.
– Понятно. Я спрашиваю, вы на машине приехали?
– Я пришла.
Подумав, она решила дать более развернутый ответ:
– Я сначала приехала на автобусе, а потом пришла пешком.
Тут за спиной у мужчины в туфлях возник другой, из кружка избранных.
– Превосходная идея! – сказал он. Он как будто был на самом деле не прочь с ней поговорить.
Но первому это почему-то не понравилось. Он подобрал туфли Греты, но она отказалась их надевать, объяснив, что у нее ужасно болят ноги.
– Тогда несите их. Или я понесу. Встать можете?
Она оглянулась в поисках важного человека, но тот куда-то делся. Теперь она вспомнила, что он написал. Пьесу про духоборов, которая наделала шуму, потому что духоборы должны были выступать голыми. Не настоящие духоборы, конечно. Актеры. И все равно им в конце концов не разрешили играть голыми.
Она попыталась объяснить это мужчине, который помог ей встать, но он явно не заинтересовался. Она спросила, что пишет он. Он сказал, что писатель, но не в том смысле – он журналист. Гостит в этом доме со своими детьми, которые приходятся внуками хозяевам дома. Это они – его дети – разносили напитки.
– Смертельное пойло, – сказал он, имея в виду напитки. – Чистое убийство.
Они уже были вне дома. Грета шла по газону в одних чулках и едва не наступила в лужу.
– Кто-то сблевал, – сообщила она своему спутнику.
– И верно, – сказал тот и запихал ее в машину.
От свежего воздуха настроение у Греты поменялось – беспокойный подъем сменился замешательством и даже стыдом.
– Северный Ванкувер, – сказал он. Должно быть, она успела назвать свой адрес. – О’кей? Поехали. Следующий пункт – мост Львиных Ворот.
Грета надеялась, что он не спросит, почему ее пригласили на вечеринку. Тогда ей придется сказать, что она поэт, и ее теперешний вид, ее подпитие выйдет отвратительно шаблонным. На улице было светло, но уже наступал вечер. Кажется, они ехали в нужную сторону: сначала вдоль какой-то воды, потом по мосту. Мост Бэррард-стрит. Снова поток машин. Грета все время открывала глаза и видела пролетающие мимо деревья, а потом глаза как-то сами снова закрывались. Когда машина остановилась, Грета знала, что это не дом, до него гораздо дальше. До ее дома то есть.
Над ними смыкались огромные кроны деревьев. Звезд не было видно совсем. Но виднелся отблеск на воде – между тем местом, где они были сейчас, и городскими огнями.
– Посидите, обдумайте, – сказал он.
Это слово заворожило ее.
– Обдумать?
– Как вы войдете в дом, например. С достоинством – получится у вас? Не перестарайтесь. Небрежно? Я полагаю, у вас есть муж.
– Я должна сначала поблагодарить вас за то, что отвезли меня домой, – сказала она. – Значит, вы должны сказать, как вас зовут.
Он сказал, что уже представлялся ей. Возможно, даже дважды. Ну хорошо, еще раз. Гаррис Беннет. Бен-нет. Он зять тех людей, которые устраивали у себя вечеринку. Это его дети разносили напитки. Он вместе с ними приехал в гости из Торонто. Теперь она довольна?