Мир, таким образом, оказывается «вертикалью», однако не власти, а ответственности. Бог отвечает за мир перед человеком, которому Он дал обетование, которого Он призвал «из небытия к бытию». Но и человек несет ответственность перед Богом за этот же самый мир, за свой дом, не просто данный, но сотворенный «человецев для».
Весь этот «большой дом» запечатлен «Домостроем» как бы в единый момент времени: в ожидании завершения и Страшного суда. Книга показывает мир устремленным к Страшному суду, а потому каждый сиюминутный поступок и выбор, влияя на окружающее, сохраняется, а сохраняясь, станет видным в момент финала мира. Вывод, предлагаемый «Домостроем», отнюдь не нов – человеку следует действовать с учетом того, что за каждое действие его могут спросить. Ад и рай, по «Домострою», не назначаются извне в благодарность или наказание, а выбираются и сотворяются самим человеком здесь и сейчас.
Таким образом, в «Домострое» сливаются время физическое и вечность (иконическое время), физический мир и мир Библии, личная судьба и общая ответственность. Произведение как бы пытается постоянно показать, что нет ничего изолированного, что в мире всё на всё влияет, что энтропия – это не реальность, а всего лишь кажущееся. В 10-й главке («Как звать священников и монахов, чтобы отслужить требы в доме своем») рассказывается о том, как вести себя во время пира, у себя дома и в чужом. Но бытовой уровень лишь вершина (причем самая малая) айсберга: пир, хозяин пира, трапеза, места за столом – это символы, которыми традиционно описывается евангельский мир и – еще глубже – мир после Второго пришествия. Присутствующий на пиру должен вести себя не просто «прилично», но помня, что сквозь этот пир прозревается «иной пир», пир Христа и праведников. Садящийся на последнее место и оказывающийся во главе – это одновременно и просто вежливый гость, и «блудный сын» («Сын же сказал ему: отче! я согрешил против Неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим. А отец сказал рабам своим: принесите лучшую одежду и оденьте его, и дайте перстень на руку его, и обувь на ноги» [Лк. 15:21–22]), и раскаявшийся разбойник («И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое! И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю» [Лк. 23:42–43]). Домостроительство истинно приобретает здесь черты литургии, буквально общего дела, а Христос оказывается в любом деле рядом с человеком. На службе, в хозяйстве, на рынке человек продолжает то же дело, что он совершает, находясь в церкви (ср. постоянные указания о молебнах, совершаемых дома). Где бы человек ни находился, он добровольно служит одному Господину, замысел Которого опять-таки добровольно воплощает.
Менее чем через полтора века после создания «Домостроя» (середина XVI века), ставшего своеобразным «знаком» старой Московии, будет создан другой, также знаковый текст новой Российской империи – «Юности честное зерцало» (1717 год). И этот текст также создаст определенную модель мира, бесспорно, отличную от той, что предложена в «Домострое».
Важно подчеркнуть: в текстуальном плане два памятника перекликаются, авторы «Юности честного зерцала», безусловно, знали «Домострой». Об этом свидетельствуют многочисленные стилистические и тематические переклички: сходными словами осуждается праздность, соблюдение моральных норм описывается как неубыточные и доходные действия, вводится обязанность жить по средствам, запрещается слушать суеверия, приносить слухи из чужих домов, вводятся правила поведения на пирах, обязанность беречь и следить за своим имуществом. Так, на совет «Домостроя»: «Слугам своим заповедуй никогда не переговариваться о посторонних людях, если где они были и что плохое видели, то об этом пусть дома не говорят, точно так же и о домашних делах пусть людям не рассказывают <…> Скорее отделавшись, пусть спешит домой и рассказывает господину, как выполнил дело. Но никаких посторонних вестей слуге приносить не следует, чтобы между господами не возникали ссоры и разногласия» – новое сочинение отвечает: «Если же ты будешь послан куда-либо, то возвратись поскорее, не оболги никого, не переноси вестей ни из двора, ни во двор». Возможно, авторы «Юности честного зерцала» думали, что идут в «фарватере» текста-предшественника, лишь несколько модернизируя его.