И вот тут у ворот нашего дома неприятно взвыло какое-то подобие сирены.

Я обернулась туда, и увидела стоящую у ворот черную карету, с какими-то претенциозными вензелями на дверцах.

— Три-и-ш? — я недоуменно обернулась к крысу. — Это еще кто и чего им надо?

Государственная инспекция? Ловят нелегальных попаданцев и отправляют их восвояси? А проклятие снимут заодно, или дуля мне, с кокосым сиропчиком?

— Кажется, это магическая инспекция, леди Марьяна, — упавшим голосом сообщил мне Триш, — простите. Я забыл вас предупредить, что колдовать в черте города без волшебной лицензии запрещено…

Вот же… Почти угадала! Можно ли считать это за проявление магического дара прорицательницы? Буду зарабатывать деньги, предсказывая другим неприятности. Кстати, отличная идея, целое состояние можно сделать!

Смех-смехом, а на амбразуру — то есть к воротам, судя по всему, тащиться надо было мне. Кто накосячил — тому и отбивать, да?

 

7. 7. Глава о том, что получить штраф - дело нехитрое!

Перед смертью не надышишься, перед представителями магической инспекции — не успеешь привести в порядок прическу. Волосы натурально стояли дыбом, наэлектризованные магией. И спутались они будь здоров.

Интересно, какие шансы найти в «добыче» леди Улии расческу?

Триш семенил за мной следом, виновато пыхтя что-то про то, что он ужасный дворецкий, так отвык от службы.

Ну, кто бы спорил, я — не буду.

У ворот нас и вправду ждали. Костистая дамочка в вычурном и старомодном по меркам нашего двадцать первого века платье и совсем молодой, полноватый паренек, с встрепанной шевелюрой и суетливыми пальцами.

— Здравствуйте, — я ощущала, как спалилась в одной только приветливой улыбке. За одну её было понятно, кто тут напакостил и кого надо пороть.

— И вам не хворать, госпожа ведьма, — подал голос парень, но тут же прихлопнул рот, будто одернутый косым взглядом своей спутницы.

— Кто вы такая и по какому праву колдуете на территории дома ди Бухе? — чопорно поинтересовалась женщина, с какой-то категоричной брезгливостью меня оглядывая. На меня так даже вампиры так не смотрели! Даже пренеприятнейший милорд ди Венцер, и тот видел во мне кого-то поинтереснее таракана.

— Госпожа Софик, леди Марьяна прибыла из другого мира, — подал голос Триш, — и леди Матильда назначила её магической наследницей дома.

— Я разговариваю с ведьмой, господин Сар'артриш, — холодно буркнула мадама.

Так, Триш её знает, она знает Триша. Это уже зацепка. А еще — на золотом значке на груди я разбираю «Ст. инсп-р маг.надз. С.Елагина». Так это родственнички бывшей хозяйки дома? Те самые, что подтянулись в город, когда старшей ведьме даровали титул и положение, но перед проклятием вампиров спасовали и разгребать волшебный дом отказались?

Отчасти мне понятно её возмущение в этом случае. Но какого черта она катит на меня бочку? «По какому праву колдуете»…

— Немыслимо, — инспекторша еще раз окинула меня взглядом и презрительно скривила губы, — вот это? Без образования? Без происхождения? Не пойми из какого помойного мира откопанное? И леди? Возмутительно!

— Хотите на мое место? — любезно осведомилась я. — Отличный вариант, шикарное место, полная трудовая занятость на рабочий день обеспечена, зарплату выдают хламом, один недостаток — больничный по проклятию не полагается. Неуважительная, говорят, причина, чтоб не работать!

Лицо у Софик Елагиной вытянулось так, будто я лично наложила ей в тарелку сушеных тараканов и предложила откушать. Не надо? А чего тогда возбухаем?

Как собака на сене, ей богу.

— Вы колдовали на территории пресветлого столичного Завихграда, не имея на то разрешения надзорных органов, — пафосно и обвиняюще заявила инспекторша, — возможно, вы не знали, но весь город накрыт сканирующим куполом, и любое незаконное колдовство распознается мгновенно.