– Лиэн?
Я повернула голову и увидела Лиз, которая радостно махала мне рукой. Но, прежде чем я открыла рот, Лиз поменялась в лице и уставилась на кого-то позади меня.
– Господин Марсден, – пролепетала она, и я быстро оглянулась.
Блондин вроде не производил впечатление монстра, совсем наоборот, о своих глюках, я уверена, он не сильно распространялся.
– Лиз, если я не ошибаюсь, – кивнул он.
– Вы знакомы? – уточнила я, с любопытством наблюдая за обменом взглядами.
– Все в Харфорде знают Риса Марсдена, – смущенно уточнила Лиз.
– Понятно, – качнула я головой и, потеряв к этому вопросу интерес, снова улыбнулась ей. – Лиз, прости, я не позвонила тебе раньше. Совсем потеряла счет времени. В общем, мне больше не нужна гостиница. Господин Марсден предложил мне остановиться у него.
– А как же ваши разногласия? – растерянно спросила она.
– Никаких разногласий нет и быть не может, Лиз, – неожиданно ответил за меня мужчина. – Лиэн – моя гостья, и я буду рад выполнить любой ее каприз.
– Да ладно! – удивилась я и хмыкнула. – Вот прямо любой? Марсден, смотри, поймаю на слове.
– Хочешь проверить? – парировал блондин.
– Теперь вижу, что вы пришли к компромиссу, – заметила Лиз, вымученно улыбнувшись. – Господин Марсден, простите, я была вынужденным свидетелем вашего телефонного разговора с Лиэн. Поэтому, увидев вас вместе, удивилась и начала волноваться.
– Все в порядке, – спокойно сообщил он, вот только во взгляде появился лед.
Как ни странно, но я даже окончательно проснулась, наблюдая за всей этой сценой. Захотелось спасти Лиз от блондина, потому как я не знала, чем может закончиться этот разговор.
– Лиз, ты не против, если мы на днях встретимся и поболтаем. Наедине.
– Конечно, – с облегчением выдохнула она. – Буду ждать твоего звонка. Пока, Лиэн. Господин Марсден, прощайте.
Лиз развернулась и скрылась между стеллажами. Я задумчиво посмотрела ей вслед и повернулась к блондину.
– Марсден, ты зачем людей пугаешь?
– Вовсе нет, – пожал он плечами.
И все. Ни объяснений, ни оправданий. Он просто толкнул тележки и начал постепенно все выгружать на ленту. Такого явного свидетельства нежелания продолжать разговор я еще от него не видела. Так что, вздохнув, присоединилась к выгрузке покупок. Чем скорее мы закончим, тем быстрее я вернусь в машину.
Как говорится, хочешь насмешить Бога, расскажи ему о своих планах…
Перед тем как ехать обратно, Марсден решил показать мне город. Отказываться было невежливо, и я согласилась, но все комментарии о том или ином доме слушала невнимательно. И дело было не в том, что как рассказчик Марсден был неинтересен, да и историю я очень любила. Но когда оказалась в машине, на удобном кожаном сиденье, желание поспать овладело мною с новой силой. Устроившись удобнее, повернув голову в сторону и надев очки, чтобы блондин не видел, что большую часть времени сижу с закрытыми глазами, я делала вид, что вся – внимание.
Приятный голос убаюкивал, как и плавное движение машины и тихая музыка. И я почти заснула, когда меня словно кто-то толкнул, заставляя пробудиться. Дернулась, подскочила на сиденье и ударилась ногой о панель.
– Что случилось? – спросил Марсден, притормаживая у обочины.
А я… смотрела через стекло на дом, что находился на другой стороне улицы. Никогда раньше не видела этот дом, но по непонятной причине знала, там находится что-то очень важное.
– Лена?
– Что это за дом? – севшим голосом спросила я.
Марсден чуть подался вперед и прищурился. Затем снова откинулся на сиденье и посмотрел на меня.
– Если я не ошибаюсь, ему больше двухсот лет. Когда-то он принадлежал моей семье, но отец подарил его городу, и сейчас там школа. А что такое?