– А теперь мне бы хотелось услышать объяснение происходящему, – жалобно попросила я.

Глава 3

– Не уверен, что ты готова услышать правду, – усмехнулся Марсден. – Но хочу еще раз спросить, как ты открыла дом? И не держи меня за психа, – добавил он, когда открыла рот, чтобы именно это и озвучить. – Это и правда очень важно.

Я сделала глубокий вдох, посмотрела на мужчину, который казался взволнованным не на шутку, и спокойно рассказала все, что произошло в то утро. Марсден слушал меня внимательно, не перебивал, а когда я закончила, задал несколько уточняющих вопросов. Особенно его интересовали часы и делала ли я что-нибудь с ними. Сначала я молчала, не желая признаваться в том, что вообще трогала их, но под цепким взглядом голубых глаз сдалась.

– Где ты взяла ключ? – напряженно спросил мужчина.

Я вздохнула, встала с дивана и открыла небольшой ящик в подставке часов, нажав на уже знакомую мне пружинку. Достала оттуда ключ, который вернула на место накануне вечером, и протянула его Марсдену.

– Интересно, – задумчиво отметил он, крутя ключ между пальцами.

Я пожала плечами, но на диван не вернулась, оставшись стоять у камина.

И только дом – свидетель тех событий,
Он видел их, и кто принес беду.
Но прошлое не может измениться…

– Что это? – поинтересовалась я, когда Марсден резко замолчал.

– Так, стишок, – ушел он от ответа.

Повисла напряженная пауза, во время которой я еще раз оценила внешние данные мужчины, с грустью вспомнила, во что я сама одета, и поняла, что мне жизненно необходимо не только посетить ванную комнату, но и переодеться. Хм… непоследовательность и нелогичность собственных мыслей выводили из себя. Только что я готова была бежать от него быстрее ветра, и вот уже размышляю о том, что недостаточно привлекательно и свежо выгляжу. Надо срочно прояснить некоторые детали, не говоря уже про все остальное. И вообще, что это значит – «дом не отпустит»?

– Марсден, – тихо позвала я. – Я могу идти?

– Куда? – рассеянно спросил он.

– В Харфорд. У меня там бронь в гостинице…

– Оставайся здесь и живи, сколько тебе понадобится, – неожиданно сказал он.

– Но…

– Никаких условий я тебе ставить не стану. Кара не совсем правильно меня поняла, – поморщился он. – Я вовсе не пытаюсь давить на тебя и указывать, что и как писать, просто… Я бы хотел знать, о чем ты пишешь.

– Мужской интерес к книгам, которые пишет женщина и которые априори считаются «розовыми соплями», – с сомнением протянула я и многозначительно замолчала.

– Ты такого низкого мнения о собственной работе? – Марсден приподнял бровь.

Я в ответ едва не зарычала от злости. Ну да! Мальчики разных возрастов, но с одинаковым коэффициентом IQ читают исключительно вестники городской брехаловки, а в «редкие» минуты отдыха – суровую мужскую прозу, где главный герой нагибает всех и каждого, а если кто не падает ниц перед ним от одного только запаха тестостерона, то однозначно признается дефектным. И ведь никого из них не переубедишь, что если на обложке стоит женское имя, то под ней не обязательно любовный роман. Просто от авторов-женщин ждут именно их, а любые попытки отойти от шаблона мягко, и не только, пресекаются.

– Лиэн? – позвал меня Марсден.

– Слушай, а у тебя имя есть? – Я вдруг осознала, что знаю только его фамилию.

– Тайрис, – немного помолчав, ответил он. – Друзья зовут Рис.

– Не смешно.

– Не понял, – нахмурился Марсден.

– Слишком большое скопление Рисов на один конкретно взятый дом.

– Ладно, оставим мое имя. Можешь звать по фамилии, я не против.

Я снова замолчала. Последние полчаса наше общение напоминало разговор двоих, которые по неизвестной причине старательно остаются в одной комнате, хотя стремятся уйти.