– Ваш наряд, мягко говоря, несоответствующий. Это платье… Неуместно.
– Я в принципе неуместна в стенах этого дома.
– Ася, послушайте. У нас, – делая паузу, бросает взгляд на часы, – четыре минуты. Давайте вы вернётесь в комнату, переоденетесь и мы…
– Куда мне нужно подойти? Где я могу найти Немцовых? – перебиваю её. Мягко, но уверенно.
– В обеденном зале, – произносит девушка нехотя.
– Отлично. Подскажете, как в этом дворце не заблудиться?
– Она очень разозлится.
Она – это, очевидно, Госпожа Немцова.
– И пусть. Её злость будет направлена на меня, не на вас.
Альбина, задержав взгляд на моих кедах, обречённо вздыхает и прикладывает ладонь ко рту.
– Меня точно уволят…
5. Глава 4.1 Семейный ужин
Горничной не удаётся переубедить меня.
Я остаюсь в той одежде, в которой приехала, и ей приходится просто-напросто смириться с этим. Потому что я непреклонна.
Мы спускаемся по лестнице на первый этаж. После чего она провожает меня в обеденный зал, по пути давая важные наставления.
– У каждого члена семьи за столом есть своё место. Поэтому лучше бы подождать, пока вам не скажут, куда можно сесть.
– Ясно.
– Во время трапезы не позволяется пользоваться телефоном, часами и иными гаджетами. Это одно из правил.
– Есть и другие? Ну, помимо того, что нельзя опаздывать к началу.
– Есть. Нельзя жевать жвачку, сидеть с наушниками в ушах, заниматься посторонними вещами за столом. Нельзя перебивать госпожу Немцову, если она говорит. Нельзя при общении использовать в речи нецензурную брань. Нельзя вставать и уходить до того момента, пока она находится в зале. Нельзя требовать замены блюд, если вас что-то не устраивает. По воскресеньям меню согласовывается с Эммой Багратовной лично.
Мои брови ползут вверх.
– Нельзя появляться перед членами семьи в непотребном виде: обнажённым, в халате, пижаме и прочей неподходящей для трапезы одежде. Ваша, как я уже сказала, не подходит, – повторяет она подчёркнуто.
– Дышать-то можно? – уточняю, усмехнувшись, за что получаю в свою сторону сердитый взгляд.
– Можно, но негромко. Мы пришли, – сообщает, когда подходим к массивным дубовым дверям. – Вам туда, – распахнув их, пропускает меня вперёд.
– А вы разве не пойдёте со мной? – спрашиваю с надеждой, ощущая внезапно подступившее волнение.
– Увы, мне туда нельзя.
– Почему?
– Долго объяснять. Не задерживайтесь, идите. Время.
Киваю. Набираю воздух в лёгкие и решаюсь.
Медленно прохожу через арку и оказываюсь в обеденном зале.
Сразу же в глаза бросаются большие окна с красочными витражами и камин. В целом, всё в этом помещении выглядит также дорого и помпезно, как в предыдущих. Простор, керамогранит, высокие потолки, кованая люстра, подвешенная на цепях, тёмные кирпичные стены с тяжёлыми подсвечниками.
В центре комнаты стоит огромный стол из чёрного мрамора. По кругу симметрично расставлены массивные стулья с высокими резными спинками.
И да, Немцовы уже на месте. Взгляды присутствующих в этом зале обращены ко мне.
Они молчат. Лишь один член семьи реагирует на меня мычанием – седовласый старик в инвалидном кресле.
– Здравствуйте, – произношу я довольно тихо. Однако звучит это совершенно иначе.
– Ты опоздала, – ледяным тоном сообщает Эмма, сидящая во главе стола.
– Вроде нет.
– Вроде? – она прищуривается и поджимает губы. – Сейчас минута восьмого, – цедит сквозь зубы. – Наручные часы выдайте ей после ужина, Вольдемар, – обращается к мужчине, стоящему у окна. – И что за вид? Объяснить соизволь.
– А что? По-моему, ей подходит. Самое то для оборванки, – подаёт голос русоволосая девушка с удлинённым каре, одетая в модную белую рубашку с пышными рукавами.