Я подписала несколько документов, и мы прошли в заднюю комнату.
Тут по-прежнему было много, очень много металла.
– У вас странное убранство.
– Люблю холодное железо, – бледно усмехнулся нотариус и передал мне ключи, добавив: – Ваша ячейка номер тридцать.
– Спасибо.
Мистер Коннелли вышел из комнаты, и я, быстро отыскав взглядом нужную ячейку, открыла ее.
Внутри оказалось неожиданно много предметов.
Первым я вытащила самый крупный, завернутый в бархатную ткань цвета спелой брусники. Положила на столик и осторожно развернула.
Да, точно – большая книга. На поверхности лежало письмо в конверте из плотной, жёлтой бумаги, и на нем значилось: «Беате от Джона О’Рейли. Открой дома, Айкен Драм поможет».
Я покрутила в руках конверт и отложила, вернувшись к изучению упитанного томика.
– Домовая книга, – с лёгким удивлением прочитала золотом тисненное на обложке название.
И все? А как же «Ужасная книга, которая посвятит тебя во все секреты дивного народа»? Или нечто ещё более эпическое.
Открыв том, я с удивлением обнаружила, что все страницы, кроме первой, совершенно пустые.
А на первой опять же название и небольшое дополнение: «Домовая книга в помощь молодым Хозяевам светлой стороны». А ниже – список имён, написанный от руки.
Длинный, штук пятнадцать пунктов. Я быстро, поверхностно дышала, узнавая фамилии родственников.
Тут не было никого не из нашего рода.
А ещё я знала эти имена. На семейном древе под ними были одинаковые надписи: «Пропал без вести».
Получается, все они стали хозяевами дома на холме?!
Рядом с именами стояли даты вступления в «должность». И тут меня ждало ещё одно удивление. Между, так сказать, назначениями проходило много десятков лет. Минимум три, максимум… девять.
Ничего не понимаю.
Я решительно завернула книжку обратно в бархат и сунула в рюкзак, решив, что разбираться стану дома.
Также в сейфе было несколько мешочков. Один большой, заглянув в который, я увидела какие-то странные украшения и мешочки поменьше.
И ещё два.
Дернув за тесемочки, я ожидала очередную ерунду, но сразу потрясенно ахнула, потому что на ладонь посыпались ограненные драгоценные камни.
Несколько секунд я зачарованно смотрела на них, но, стряхнув с себя оцепенение, быстро затянула тесемочки.
Лишь два камня сунула в карман.
Не знаю почему.
А вот во втором… во втором была смесь соли и металлической стружки.
Его я тоже положила в рюкзак к книге и первому мешку.
Драгоценности убрала обратно в сейф и, вернувшись, спросила у мистера Коннелли, можно ли пролонгировать аренду ячейки.
Как оказалось – да, потому мы быстро переоформили договор на меня.
На этом дела были закончены. Завернув в продуктовый магазин, я закупилась и отправилась домой. А в голове, не переставая, стучала одна простая мысль.
Что же ты мне всучил за наследство, покойный двоюродный дедушка?
Джон О’Рейли.
Тот, чье имя значилось в домовой книге последним.
Дом встретил меня тишиной и… полным отсутствием пыли. Неужто Айкен вспомнил о своих обязанностях?!
Пролетев на кухню, я запихнула в первый попавшийся шкафчик купленную еду и разложила на столе добычу из нотариальной конторы.
Вторую часть моего странного наследства.
Признаться, брусничный бархат я разворачивала с большой опаской. Если книга зачарована магией фейри, она вполне может обернуться подгнившим куском дерева, глиняным горшочком, а то и ядовитой жабой.
Но нет – все тот же здоровенный том с чудесно сохранившейся обложкой. Кожаной, кажется. В этом я совсем не разбиралась и даже думать не хотела, чьей именно кожей обтянута книга. Домовая книга, передаваемая из рук в руки моими пропавшими без вести предками.