Шагнув к Катрионе, Габриэль навис над ней, рассматривая красивое девичье лицо. Но как только он встал рядом с ней, Катриона тут же нахмурилась и открыла глаза. Вскрикнув от ужаса, она вскочила с кресла, но спросонья не смогла удержать равновесие и покачнулась.
Чертыхнувшись, Габриэль бросился к ней и, обхватив за талию, притянул к себе.
— Нам надо поговорить, — прошептала Катриона, упираясь руками в его твердую грудь, обтянутую дорогой тканью сюртука.
Усмехнувшись, Габриэль толкнул ее обратно в кресло. Выпрямившись, Катриона села, стараясь дышать спокойно, не позволяя панике захватить себя. Она уже собиралась начать разговор, как мужчина перебил ее, заговорив первым.
— Слушаю.
Сложив руки на груди, Габриэль отошел в сторону, не спуская при этом глаз с Катрионы. Тяжело вздохнув, девушка отвела взгляд, а потом снова посмотрела на возвышающегося над собой мужчину.
— Моя мама осталась одна в той таверне, где я работала, — с трудом выдавила Катриона, уже сейчас предвидя его саркастический ответ. — И я опасаюсь за ее жизнь. Она просто не сможет выжить без меня.
— Говори, — голос Габриэля стал еще ниже, а сам он выглядел настороженным.
— Я знаю, что вы не отпустите меня, — Катриона запнулась, сделав небольшую паузу, а затем продолжила, — И поэтому прошу вас забрать мою маму из того места.
— Нет, — резко бросил Габриэль, хмурясь.
Катриона вскочила на ноги, и, не удержавшись, подбежала к Габриэлю.
— Прошу вас, — взмолилась она, а, затем, не сдержавшись, схватила маркиза за руку, — Если меня не будет рядом с ней, она умрет.
Габриэль прищурившись, смотрел на нее, а потом на свою руку, которую она так крепко сжимала. Если это можно было так назвать. Разве может такая хрупкая маленькая ладонь, какая была у Катрионы, хоть немного сжать его, огромную и сильную.
— На что ты готова, в обмен на это? — насмешливо спросил Габриэль, теперь уже сам, стискивая ее ладонь. И для него это было очень даже легко.
Катриона выпалила, даже не задумываясь.
— На все.
Хмыкнув, Габриэль притянул ее к себе.
— Я сделаю так, что твоя мама будет жить в гораздо лучших условиях, но только после нашей с тобой свадьбы.
— Вы шутите, — Катриона не смогла сдержать нервный смешок. Покачав головой, она посмотрела на мужчину, не веря в его слова. Она ожидала от него любых условий. Стать его любовницей, игрушкой, но только не женой. Подобно не укладывалось у Катрионы в голове. Никто и никогда не захочет жениться на такой девушке, как она. Простая служанка из таверны совсем не та, кто может стать подходящей парой для маркиза. И Катриона прекрасно это понимала.
Габриэль усмехнулся, и еще ближе притянул ее к себе, не обращая внимания на то, что Катриона из-за всех сил упирается. Ему нравилось ломать ее сопротивление.
— Ты выйдешь за меня замуж. Добровольно или нет. Сделаешь это по своей воле, и твоя мать получит другую жизнь. В ином случае, я позабочусь о том, чтобы она осталась в той таверне. Ты же в любом случае к ней не вернешься.
Катриона испуганно вздрогнула. Она осознавала, что мужчина не шутит. В его власти сделать так, чтобы ее мать страдала больше, чем это было сейчас. Разве она могла допустить что-то подобное?
— Отпустите меня, — едва слышно прошептала Катриона, испытывая дикую необходимость отодвинуться от него, чтобы подумать. Что будет, если она согласится на его условия? Сдержит ли он свое обещание?
Габриэль усмехнулся, и, разжав пальцы, довольно грубо оттолкнул Катриону от себя. Отвернувшись, он стянул с себя сюртук и небрежно бросил его на кровать. За ним последовал жилет. Расстегнув пуговицы на манжетах своей рубашки, он закатал рукава, а затем, чувствуя на себе пристальный испуганный взгляд Катрионы, лег на кровать. Он не собирался проводить здесь всю ночь, но этот день измотал его. И теперь ему требовалось немного отдыха.