Лайна сказала добродушно:
— Ну что, пострел, живой? Повезло тебе, что мимо проходила эта добрая девочка. И как быстро-то сообразила, что тебя можно с того света вернуть.
— Я не возвращала его с того света.
Женщина отмахнулась.
— Ладно-ладно, верю. Только в деревне уже вовсю судачат, что ты магией жизни владеешь. Другие орут, что тебя сам Темнейший подослал, неромансершей называют. Так что на улицу пока не высовывайся, мало ли что этим дуракам в голову взбредет.
Я скосила взгляд в сторону окна, ожидая увидеть воинственную толпу с вилами наперевес.
— Да не бойся, сюда они не зайдут. Пошли лучше пироги есть, заодно и расскажешь, как попала в нашу деревню.
Я была тронута простотой и радушием Лайны, но откровенничать не спешила. Чтобы не выдать себя с потрохами, отговорилась тем, что ушла из дома в поисках работы.
— А спасать утонувших меня… дедушка научил, — врать было стыдно, но голос звучал убедительно. — Он был лекарем.
Лик уплетал пироги за обе щеки, и я не переставала удивляться, как быстро он пришел в себя, а ведь воды хорошо наглотался. Вот что значит чистая экология, натуральные продукты и естественный отбор. В такие времена выживали сильнейшие.
В дверь громко постучали. Лайна бросилась отпирать, а у меня душа ушла в пятки.
— Там следователь к вам идет! Уже на пороге! — пискнула внучка хозяйки и сунула любопытный нос, пытаясь разглядеть меня поближе.
— Я пока с котом поиграю, — с этими словами Лик подхватил котофея, который вылизывал заднюю лапу, под мышку, и выскочил на улицу через окно. Пушистого толстяка такая наглость шокировала, он успел только глаза выпучить и недовольно мяукнуть.
Спустя минуту в дом вошел низенький полный мужчина с портфелем в руках. Снял шапку, устало вздохнул и вытер потное лицо. Он выглядел как клерк, которому до смерти надоела его работа и которому ничего особо не надо.
— Здравствуйте, — я привстала и кивнула ему, пытаясь сохранять спокойствие.
Тот оглядел меня с ног до головы и приветствие проигнорировал.
— Что у нас тут? Говорят, некромантией балуетесь? Не стыдно?
— Да глупости болтают, — вмешалась Лайна, но следователь бросил на нее строгий взгляд.
— Милейшая, я не с вами разговариваю. Извольте, — и махнул рукой в сторону двери.
Хозяйка обиженно вскинула подбородок и удалилась. Я осталась один на один с этим странным человеком, который разглядывал меня, как муху под микроскопом.
— К некромантии я отношения не имею, вас ввели в заблуждение.
Он обошел меня кругом, извлек из портфеля огромные очки, нацепил на нос и продолжил осмотр.
— Можно не вертеться? — прошипел раздраженно. — Мне надо осмотреть вас магическим зрением.
Мамочки, снова магия. Только я ничего не чувствую, если не считать озноба и стайки скользнувших по спине мурашек. Да уж, даже у моей заведующей поликлиникой был не такой тяжелый взгляд, когда я косячила с документами.
— Так я и думал, некромантией здесь и не пахнет. Незарегистрированная магичка? — наконец изрек он и убрал очки в карман. Сразу стало легче дышать.
— Простите, не совсем понимаю…
Следователь недовольно поджал губы.
— Не знали о наличии у вас магии? Раньше за собой ничего странного не замечали? Родители кто?
Ох, если бы знать! Пока я молча хлопала глазами и судорожно думала, он сделал свои выводы, достал из портфеля книжицу, сел за стол и начал быстро что-то писать.
Я уверена, что никакой магией не пользовалась, спасая Лика. Но раз следователь что-то разглядел… Нет, лучше не спорить. Послушаю, что дальше скажет.
— Ясно. Магия не всегда передается по наследству, иногда проявляется спонтанно. Редко, но бывает. В основном ею владеют люди благородного происхождения, но вы на высокородную нейру не похожи. Так и запишем.