— Вот как? — Я развернулся на каблуках и с подозрением посмотрел на эльфа. Я не идиот, чтобы ожидать от Имазееля добрых вестей. Но всё же с надеждой проговорил: — Буду счастлив передать эту пронырливую особу под крылышко Его Величества!

— Может, тебе и повезёт избавиться от девчонки, — лукаво усмехнулся эльф и тут же разбил мои надежды: — На большом летнем балу!

Темар, который в этот момент внёс угощение для гостя, ойкнул и выронил поднос. Я мгновенно вытянул руку и выдохнул, вкладывая в заклинание весь свой гнев:

— Охре поровей коллтуш-ш-ш!

Брызги сладкого вина собрались обратно в серебряный кувшин, ароматные пирожные прыгнули на тарелку, а та — на поднос, который завис в воздухе. Но на этом я не остановился. Под действием тёмной магии металл завернулся вокруг угощения, прессуя бисквиты, крем и стекло с фарфором до тех пор, пока всё это не превратилось в сверкающий гладкий шар. Вращаясь, он парил над полом в нависшей тишине.

Эльф не отрывал от меня настороженного взгляда, слуга — сочувствующего.

Я шагнул к результату своей силы и, подхватив шар, легко перебросил его Имазеелю.

— Гостинец на дорожку.

И стремительно покинул библиотеку.

— Увидимся на балу, дружище! — крикнул мне вслед неугомонный эльф.

Мне же хотелось сбросить пар, поэтому я отправился в дракошню и повелел:

— Немедленно оседлать Нура!

— Мистер Тёмный, постойте!

Я обернулся на крик слуги и с раздражением уточнил:

— Слушай, Темар, если повелитель эльфов отказывается уходить, пусть сидит в библиотеке хоть до второго Великого сражения!..

— Повар вернулся с рынка, — перебил меня слуга, и у меня едва брови на лоб не полезли — до сих пор он себе подобного не позволял. Темар, сбиваясь, быстро поделился: — О вашей попаданке ходят такие слухи!

10. Глава 10. Василина

— Отправьте Йоу! — заламывая руки, простонал Джесс. — Он лучше справится с вашим поручением…

— Я дала задание тебе! — рявкнула я, вкладывая в голос всю выработанную годами властность. — И ты его выполнишь.

Обычно после того, как я включала непримиримую и бессердечную стерву, народ тушевался и, смирившись с неизбежным злом, сдавался с потрохами. Но мои помощники несколько отличались от людей из привычного мира.

Взять хотя бы Джесса Зуннела! Я бы назвала его универсалом… Казалось, не было ничего, что бы парень не умел делать. По чуть-чуть он знал всё на свете и был самым ценным сотрудником для начальницы из другого мира. Но его слабоволие и слепая вера в магию раздражали.

— Или тебе всё равно, что я могу подвергнуть тебя штрафу? — с подозрением прищурилась я.

Парень тут же расцвёл в улыбке и провёл пятернёй по непослушным кудрям серо-рыжего оттенка.

— Да я же не отказываюсь. Боюсь не успеть… Я так завален работой! У меня шапка не заштопана, каталог не дописан, пол не помыт. И это я не говорю о том, что пора приготовить обед!

— Если бы ты не слушал нашу ворчливую пенсионерку, — вздохнула я, — и пришил обычные заплатки вместо того, чтобы тратить время на изящную вышивку, то давно бы сдал работу.

— Как я мог обидеть бабушку? — оскорбился Джесс. — Она на восемьдесят хилитон старше меня!

— И каталог был бы завершён, не увлекись ты каллиграфией! — обвинила я.

— Я хотел, чтобы всё было красиво, — насупился он.

— Обед сделает джинн, — закончила я.

Юноша мгновенно переменился в лице.

— Ни. За. Что!

— А что не так? — Синий мужчина высунулся из ящика, в котором перебирал мелкие артефакты. — Моя каша выше всех похвал…

— Вот именно! — вспыхнул Джесс и ткнул в джинна пальцем. — Любые продукты, будь то мясо или овощи, ты превращаешь в жуткое безвкусное месиво! Всё, хватит. Ноги твоей не будет на кухне!