- Ты в порядке?
- Да, только как будто оглушена, не чувствую никого! Даже не знаю, сколько людей вокруг дилижанса, сколько рядом деревень и кто из жителей, где сейчас находится, даже не знаю,– шепнула я ей.
- Поздравляю! – хихикнула она, - Так чувствуют себя обычные люди!
Город встретил шумом и множеством людей. Когда мы вышли из повозки со своими сумками, я огляделась. Очень трудно ориентироваться лишь на зрение и слух. Высокие здания вокруг, спешащие по своим делам люди и повозки, очень много повозок! Чаще запряженные лошадьми, иногда мулами или горными баранами. Здесь хорошо развита торговля и можно было встретить людей из разных стран.
Алтея деловито взяла меня за руку и повела меня известными лишь ей улицами. Мой дар не работал, и оставалось лишь идти, стараясь не спотыкаться и не задевая других прохожих. Какие все-таки странные ощущения, поражалась я, и как с этим живут все обычные люди? Удивительно!
Мы шли и шли, а я как ребенок разглядывала лавки с товарами, кафе и людей. Как же тут все отличалось от привычного мне мира! Я, конечно, много читала о других землях и даже о Городе, но одно дело все это вообразить в голове и совсем другое дело увидеть вживую! Все спешили, никто ни с кем не здоровался и особо никого не разглядывал.
- Роксана, не отвлекайся! – твердила мне подруга, как будто я маленькая девочка, отвлекающая свою маму, спешащую по делам. Даже смешно стало. Алтея здесь сразу удивила меня серьезностью и собранностью.
Вскоре мы вышли на небольшую площадь, и подруга показала мне здание Университета. Огромное на четыре этажа оно отличалось от рядом стоящих домов внушительностью и архитектурой. За ним виднелся огороженный сад с цветущими кустарниками, но что там еще есть позади, я не видела. Широкие ступени вели к входу и в него то и дело заходили молодые парни и девушки. Студенты подумала я, как же их много там, наверное. Сколько внутри людей тоже не могла сказать, ведь лекарство от шаманки продолжало заглушать мой дар. Зато голова не болит.
- Ты здесь учишься? – восхищенно проговорила я, и подруга гордо кивнула. А потом мы пошли дальше к дому, где она жила. Вернее, там жили несколько кимерийцев из нашей долины, а Алтея следила за порядком. Дом фактически принадлежал моей маме. Именно здесь она жила в детстве и юности до тех пор, пока не решила в один из выходных поехать в кимерийскую деревню на праздник.
Дом мне понравился. Алтея проводила меня в отдельную комнату и показала, как тут все работает. У меня была своя купальня, и я с наслаждением залезла в теплую воду, чтобы смыть дорожную пыль. Помню, что мама очень гордилась паровым котлом, который обеспечивает горячей водой все здание. В этом доме было много комнат, их сдавали в аренду, но чаще всего здесь бесплатно жили наши соплеменники – кимерийцы. Почти все из них прекрасно были со мной знакомы и приветствовали с уважением, как и полагается приветствовать дочь Вождя.
А вечером мы уже с ней ужинали в одном из красивых кафе. Алтея поделилась со мной одним из своих платьев местного пошива и помогла заплести волосы. Так что мы с ней ничем не отличались от других дам, которых мы встречали по пути. Уютные небольшие столики располагались на террасе с видом на чудесный парк у здания Ратуши.
- Ну, чем потом займемся? – спросила подруга.
- Мне нужно найти Рэя Беннета! – сказала я и увидела удивление на лице Алтеи.
- Кого-кого? – подозрительно переспросила она, и я даже испугалась, что поторопилась с расспросами.
9. Глава 9. Рэй Беннет.
- Я не знаю, кто это, - сказала подруга, - Откуда у тебя его имя?