– Хорошо, – коротко ответил немного смущенный Кейн.

– Вот и славно, – кивнул Рэймонд. – Раз Джаред отправился помогать мистеру Доэрти, то тебе, Алекс, я поручаю проверить базу данных на предмет необычных отравлений. Отнесись к этому серьезно. Если в городе появилась подпольная лаборатория, снабжающая наркоторговцев новым товаром, нам необходимо установить, когда она примерно начала работать.

– А мне что делать? Помочь Алексу? – робко поинтересовалась Элайна.

Она чувствовала себя расстроенно и выглядела подавленной. Все шло как-то не так. Вроде бы она и получила желанную работу, но в то же время, похоже, окончательно потеряла доверие Кейна и запуталась в том, что между ними происходит.

– Нет, Элайна, думаю, что тебе лучше заняться загадочным призраком, поселившимся в твоем доме. Как видишь, сейчас, после удивительного возвращения мистера Доэрти, это стало особенно актуально. Так что теперь это не просьба, и не совет, а твоё первое рабочее поручение.

Девушка слабо улыбнулась.

– Кстати, я догнала Нормана, чтобы спросить о призраках. Они тоже предупреждали его о каком-то свободном пространстве.

– Интересное совпадение, – задумчиво произнес мистер Крэй. – Хотя, навряд ли это совпадение, скорее закономерность. Логические звенья одной цепочки.

Элайна хотела поинтересоваться у своего нового начальника, не считает ли он, что загадочное свободное пространство как-то связано с таинственными дверями. И если связано, то почему странные порталы не появились три года назад, когда призраки впервые пришли с предупреждением к Норману?

Но не успела девушка задать этот вопрос, как раздался громкий и требовательный звонок в дверь. Все собравшиеся удивленно переглянулись.

– Неужели еще один посетитель? Не слишком ли много преступлений для одного дня? – недоуменно произнес Рэймонд, и самолично отправился открывать дверь, что бывало нечасто.

На пороге возник высокий мужчина с крайне недовольным выражением на лице. Элайна без труда узнала в нем того человека, который чуть не врезался в нее на дороге после ее неожиданной остановки. Незнакомец так же узнал девушку и вперил в нее раздраженный взгляд.

– Я так и знал, что обнаружу здесь эту «мадам»! – с недовольно пренебрежительной интонацией произнес он.

– Полагаю, что было бы логичнее называть молодую леди «мадмуазель». Разумеется, если Вы француз. Но полагаю, что Вы не имеете никакого отношения к этой стране, поэтому я бы на Вашем месте использовал слово «мисс» или обращался по имени, – холодно заметил Рэймонд.

Его ответ был образцом вежливости, но при этом он прозвучал с такими металлическими нотками, что вошедший несколько поубавил свою спесь. Еще бы, мистер Крэй часто вел допросы преступников, не повышая голоса и не произнося ни единого грубого слова, но при этом у тех кровь стыла в жилах от его интонации. Это был врожденный талант.

– Чем обязан Вашему визиту в мой офис? – продолжил начальник Отдела по борьбе с атипичной магией.

– Я сегодня едва не разбил свою машину из-за того, что эта слепая девица остановилась прямо посреди дороги! – разразился гневной тирадой незваный гость. – Я хотел вызвать полицейских, чтобы сообщить им о ее поведении, но она слишком быстро уехала! Тогда я специально решил проследить, куда она направится! И увидел, что она приехала в Ваш офис! А я знаю, что это за место! Я долго ждал под Вашими окнами. Поначалу я подумал, что она пришла к Вам с заявлением или, быть может, она вообще преступница! Это было бы не удивительно! Но когда из здания вышли люди, я спросил у одного из них, кто это такая! И некий молодой человек сообщил, что это ваша новая сотрудница! Я возмущен подобным и не могу сдерживать свое негодование! Я общественный деятель и общество выступает против такого!