- Висюльки тут точно лишние. Если занавески выбирают в твою комнату, скажи папе и Яне, что тебе нравится, а что нет.

  Совет я дала неудачный. Девчушка радостно сорвалась с места, просочилась через щебечущих женщин и дернула отца за руку:

 - Папа! Папа! Кира сказала, что в цветочки лучше! Те, что я выбрала! Пожалуйста, давай купим их, эти мне совсем не нравятся. И не надо блестящих штук. Они как обсосанные леденцы. Кире они тоже не понравились.

 Все обернулись в мою сторону, и хозяйка ателье попыталась испепелить меня взглядом.

 - Очевидно, Вы дизайнер? – сдержано прорычала она. – Раз позволяете себе давать подобные советы.

 - Простите, не хотела вмешиваться, - пробормотала я.

 - Вы уже вмешались, - сердито бросила дама. – Настя, обслужи, - небрежно кивнула она помощнице в мою сторону.

 «И пусть убирается», - очевидно, хотелось добавить ей.

 - Лиза, - пропела елейным голосом блондинка. – Ты же знаешь, что нельзя разговаривать с незнакомыми людьми. Сколько можно тебе это объяснять?

 Девчушка набычилась:

 - Я Лизавета, - пробурчала она. – Лиза я только для папы.

 А я поняла, что влезла не в свое дело.

 - Еще раз прошу прощения, - выдавила я, и мне захотелось провалиться сквозь перекрытие торгового центра.

  - Нет, почему же, очень хорошо, что Вы вмешались, - живо отреагировал мужчина. – Лиза, что же ты раньше молчала? Давай посмотрим, что понравилось тебе.

 - Ты потакаешь любым капризам Лизы и растишь из нее избалованную испорченную девчонку! - взорвалась блондинка. – И вот результат! Ведет себя, как ей вздумается. Болтает с кем попало. Рано или поздно она по уши влипнет в неприятности из-за своего упрямства.

 - Прекрати, - сдержанно проговорил мужчина.

 - Не затыкай мне рот! – его подруга раздражалась все больше и больше.

 - Яна, не заводись, - мужчина тоже начал терять терпение. – Успокойся!

 - Я буду вести себя так, как посчитаю нужным! И никому не позволю указывать мне, что делать! – она резко развернулась и удалилась из ателье, сердито стуча высокими каблуками. Лизавета со злорадной улыбкой проводила ее взглядом и помахала вслед ручкой.

 - Папа, посмотри, какие красивые цветы, правда? – она взяла отца за руку и потянула к стенду с недорогими тканями. – Кира, а тебе они нравятся?

 Хозяйка ателье скривилась в любезной улыбке, словно проглотила лимон, метнула на меня очередной гневный взгляд и вместе со свитой последовала за ними.

 Я направилась к стойке, чтобы забрать заказ.

 - Кира, пойдем с нами, - Лизавета обернулась ко мне.

 - Вы нам поможете с выбором, не правда ли? – ее отец одарил меня располагающей улыбкой.

 - Неловко получилось, - смутилась я окончательно. – Просто мы с Вашей дочкой разговорились...

 - Удивительно, как Вам это удалось? Обычно из нее слова клещами не вытянешь. Лиза такая молчунья, - низкий, слегка хриплый голос завораживал и гипнотизировал.

 Мужчина подхватил дочку на руки:

 - Ну, показывай, принцесса, что тебе нравится?

 Мы с Лизой посмотрели еще несколько ярких тканей, и наконец, девочка выбрала то, что ей понравилось. Мне пора было идти. Я забрала шторы, помахала девочке рукой и покинула ателье. Очевидно, хозяйка после моего ухода вздохнула с облегчением.

 Но не успела я сделать и нескольких шагов, как услышала, что меня зовут. Бархатный баритон, такой приятный, такой чувственный.

 - Кира, подождите!

 Я с недоумением оглянулась. Меня догоняли Лизавета и ее отец.

 - Мы хотим пригласить Вас на чашечку кофе.

 - А как же шторы? – усмехнулась я.

 - Это не горит. Так пойдемте?

 - Я бы с удовольствием, но мне надо на работу. Обеденный перерыв заканчивается.