— Доброе утро, — высокомерие в голосе Альды легко спутать с учтивостью. — Вы, наверное, синьорина компаньон, — она скользила ладонью по перилам, спускаясь вниз. — Командир упомянул вас, когда рассказывал о Ловчих.

— Какая честь, — шагнула ей навстречу.

— Увы, я плохо запоминаю имена простолюдинов, — улыбнулась Альда. — Они такие неброские, как и их обладатели.

После этого выпада мои надежды на невинное общение между Сальваторе и высокомерной девицей бесследно испарились. Альда явно пыталась уколоть меня побольнее, и самое отвратительное — она обладала достаточным количеством информации для этого.

— Амэно Гвидиче, — Тор быстро спустился к нам, — мой компаньон и нос Ловцов безумия.

— Ах, да, — синьорина опустила пушистые ресницы, — Амэно Гвидиче.

— Рад, что вы уже проснулись, Амэ. Собирайтесь, через пару часов отправляемся в путь, — Сальваторе уселся за стол и заглянул в кружку с молоком.

— Торе, я могла бы приготовить для вас завтрак, — мурлыкнула Альда. На её кошачьем это, наверняка, означало высшую степень благосклонности.

— Вам тоже лучше заняться сборами, Альда.

Довольно улыбнувшись, помощница кивнула и поспешила «заняться…». Последняя фраза кудрявого командира застряла у меня в ушах. Не понимая, какого фавна только что выдал Тор, я застыла с немым вопросом в глазах.

— Она едет с нами в Илиси, — небрежно бросил Сальваторе, когда синьорина скрылась за дверью комнаты.

— Вот как, — опустилась на стул, чувствуя, как холодок злости заиграл в груди. — Не думала, что вы станете таскать за собой случайную... Знакомую.

— Не вам судить.

— Ты с ней… — сдавленный шепот сорвался с моих губ. — Там…

— Это моё дело, — Тор ответил тихо. Он встал и внимательно посмотрел на меня. — Альда нуждается в поддержке. Брат лишил её состояния, выставил из дома, а я могу помочь и помогу.

— Ай, Торе… — еле удержала слёзы.

Не знаю, что тронуло синьора Сальваторе — влага в моих глазах или тени прошлых чувств, но он вдруг смягчился, позабыв о «вы».

— Послушай, мне и так не просто. Я еле справляюсь с беснующейся магической силой, и ты так близко, но я не могу…

— Вдруг я ошиблась, сказав, что ошиблась? — не хватило слов и дыхания.

Почти не чувствуя ног, поднялась и посмотрела на командира, пытаясь отыскать в его глазах отражение собственной надежды. Меня окатило волной жара, за ней пришёл озноб — разброс чувств начинал здорово раздражать.

— Об одном прошу, Амэно — хватит. Я всё ещё надеюсь отыскать искру любви в твоих глазах, а нахожу жалость.

Я бы кинулась Тору на шею, забрала его боль поцелуями, но это милосердие, а он заслуживал настоящей любви. Мне стоило спрятать эгоизм подальше, перестать изводить себя ревностью, но эти безумные вспышки совершенно не поддавались контролю.

— Прости, Сальваторе, — шмыгнула носом. — Ты и Альда — не моё дело.

Тор кивнул и собрался уходить, но сделав несколько шагов, вдруг остановился. Он сжал кулаки, спина разошлась от глубокого вдоха. Молчание. Снова эта тишина и тявканье ревностных мыслей. Яркие картинки одна за другой вставали перед глазами — вот белокурая красавица страстно сжимает хрупкими пальчиками плечи моего Сальваторе, срывает с него белую рубашку…

— У нас с Альдой ничего не было, — хрипотца в голосе кудрявого командира, защекотала уши, — но это действительно не твоё дело.

***

Дождь — этого добра на юге земель Ханерды хоть отбавляй. Торе и Ромео готовили «Малыша» к дороге, а я стояла в дверях трактира и, закрыв глаза, слушала, как крупные капли шлёпаются на размякшую землю. Заснуть бы до весны, а с тёплыми деньками оказаться в Польнео, или в Тромольском лесу, или не проснуться вовсе. Мне вдруг стало безразлично, что случиться завтра, через месяц, через год. Я бы могла сгореть от страсти к синьору Пеллегрино или утонуть в боли Сальваторе, или стать хозяйкой цветочной лавки, как когда-то мой папочка — не важно. Сколько стоят наши планы на жизнь? И можно ли продать их, обменять, сбагрить, чтобы не лежали без дела? Некоторые из моих целей давно поросли мхом, слились с зарослями мечтаний, о них не вспомнить уже — забыто.