– Направилась на юг, – произнес оператор сонара.
– Преследуем, – отдал команду Илья Макаров.
Словно почувствовав приближающуюся опасность, акула начала отплывать от джонки. Ее плавник медленно исчезал под водой. Вот-вот она должна была уйти на глубину. Бам Вам Донг громко выругался. Он понимал, что если сейчас не метнуть гранаты, то хищник ускользнет из его рук – потом попробуй найди его снова.
Времени на то, чтобы хорошо прицелиться, у ловца жемчуга уже не оставалось. Поэтому он бросил гранаты на глаз, мол, что будет, то будет. Первая немного не долетела, всего в метре от плавника. А вот второй бросок был более удачен – граната упала в нескольких сантиметрах от акулы. Раздалось два сильных взрыва. Столбы воды поднялись над поверхностью и разлетелись в стороны тысячами мелких брызг.
Бам Вам Донг протер намокшее лицо майкой и виновато посмотрел на жену.
– Старые, черт побери. Должны были через пять секунд взорваться, а вышло, что через три.
– Ты нас чуть не угробил, – закричала в истерике вьетнамка.
Но ловец жемчуга уже не слушал супругу. Все его внимание было приковано к тому месту, где только что прогремели взрывы. В рассасывающейся пене просматривалось гладкое белое брюхо акулы. Морской хищник неподвижно лежал на спине. У Бам Вам Донга уже не оставалось сомнений в том, что ему удалось оглушить акулу. Дело оставалось за малым – втащить ее в лодку.
– Я это сделал… я это сделал… – губы ловца жемчуга растягивались в широкой улыбке.
Немного успокоившаяся вьетнамка молча наблюдала за ликующим мужем. Упреки и оскорбления остались уже в прошлом. Теперь все ее мысли были заняты тем, куда потратить сумму, которую можно будет выручить за акулу.
– Большая. Даже, можно сказать, гигантская. – Бам Вам Донг оценивающим взглядом пробежался по длинному туловищу хищника.
– Как ты думаешь, сколько за нее дадут? – задумчиво спросила вьетнамка.
– Много, – пловец за жемчугом многозначительно улыбнулся, – на новое платье тебе точно хватит.
Бам Вам Донг подцепил багром громадную тушу и начал подтягивать к борту джонки. Он понимал, что нужно спешить, ведь в отличие от других рыб, у акул не было воздушного пузыря, и та в скором времени могла уйти под воду. Не затащишь же такую громадину в лодку?
– А ты говорил, железная, – рассматривая добычу, усмехнулась жена.
– Ошибся. Наверное, тогда сильно испугался. Но теперь-то видно, что это обыкновенная белая акула.
– Какая разница – белая или черная? Главное, чтобы деньги заплатили.
– И то верно, – кивнул Бам Вам Донг.
Вскоре джонка уже подходила к берегу. А когда она пристала к причалу, к лодке сбежалась ребятня. Все тыкали пальцами в большую акулу, дотрагивались до ее жабр и плавников. Пловец за жемчугом тут же почувствовал себя знаменитостью. Новость о том, что ему удалось поймать акулу, мгновенно разнеслась по рыбацкому поселку.
– Как и договаривались, – самодовольно улыбнулся Бам Вам Донг.
– Действительно большая, – разглядывая тушу акулы, ответил комендант, – и вправду как железная. Ладно, пошли, я тебе премию выпишу.
Облизывая пересохшие губы, Бам Вам Донг завороженно смотрел на стодолларовые купюры, которые пересчитывал комендант. Первый раз в своей жизни он видел столько денег. И вот-вот они должны были оказаться в его руках.
– Заслужил. Здесь ровно две с половиной тысячи. Держи, они твои.
Бам Вам Донг, словно на крыльях, вылетел из кабинета коменданта.
– Ну, что? – размахивая перед носом жены веером стодолларовых купюр, спросил охотник за жемчугом. – Для начала ресторан. Это дело стоит как следует отметить. Ты не против?