Долли как-то упоминала об этой истории, вспомнила Лиза. Сестра рассказывала ей о раненом офицере. Объявила его хорошим и добрым человеком, даже имя называла. Только вот какое?
Княжна пододвинулась поближе к офицеру в уланском мундире и постаралась его рассмотреть. Тот оказался высоким и ладным, густая каштановая грива (явно длиннее, чем требовала мода) крупными кольцами ложилась на воротник его мундира. Офицер был в полумаске. Чёрный шёлк оставлял открытыми лишь подбородок и резко очерченный крупный рот, а в прорезях маски весело блестели синие глаза. Приятель сестры был явно хорош и Лизе сразу понравился. Значит ли это, что она нашла своего героя? Шагнув к улану, княжна легонько коснулась его руки. Офицер сразу обернулся.
– Что тебе, милая? – ласково спросил он по-английски. – Ты хочешь мне погадать?
– Да, сэр, – подыграла ему Лиза, – позвольте вашу руку.
Она взяла двумя руками протянутую ладонь графа и тут же ощутила его прикрытые бравадой грусть и одиночество, а ещё услышала имя – граф Михаил Печерский. В голове Лизы, сменяя друг друга, замелькали яркие картины: бой, потом тёмная комната и жуткая безысходность, отчаяние, мысли о смерти, затем огромный зал, похоже, театр, и последним мелькнуло видение маленького храма. Перед иконостасом стоит женщина, а рядом с ней граф. Почему-то Лиза сразу поняла, как долго искал он свою спутницу и как рад тому, что нашёл.
– Ну, и что же ты видишь на моей ладони, красавица? – спросил улан.
Лиза опомнилась. Сказать или нет? Может, соврать? Но тогда придётся выкручиваться, а этого она не умеет… И Лиза рассказала о том, что увидела в своих видениях:
– Вы полюбите женщину, которую потом потеряете и будете долго искать. Но вы найдете её… В храме.
Боясь новых вопросов, Лиза отпустила руку графа и отошла. Свой выбор она сделала, теперь осталось главное: выполнить просьбу покойной императрицы и предупредить её внука. Сама удивляясь собственной отчаянной смелости, Лиза пробралась к группе гостей, окруживших государя, и, выступив вперёд, сказала по-английски:
– Ваше императорское величество, позвольте бедной цыганке погадать вам.
Не дожидаясь ответа, она схватила руку императора и… ничего не почувствовала. Александр Павлович, как видно, совсем не волновался. Он был спокоен, а значит, не доступен для Лизы. Значит, нужно просто передать императору слова его бабушки.
– Я вижу, что ваш самый главный враг – он сейчас находится в ссылке – через полгода высадится на юге Франции, пройдет через всю страну и без единого выстрела займет Париж, – пробормотала Лиза и уже громче закончила: – Вы победите, но сто дней будут очень тревожными!
Лиза отпустила руку императора, скользнула за спины оторопевших офицеров свиты и, перебежав зал, нырнула в открытую из-за жары дверь террасы. В надежде, что её не догонят и она наконец-то будет свободна от обязательств, Лиза кинулась в тёмный сад. Бог спас: никто из зала не вышел, никто не стал искать навязчивую цыганку. По лестнице для слуг Лиза вернулась в дом и, поднявшись на второй этаж, прошла в то крыло, где разместили гостей. Дворецкий прикрепил на дверях карточки с именами. Листочек с надписью: «Граф Печерский» нашёлся в самом конце коридора. Толкнув ручку двери, княжна поняла, что комната не заперта.
Войдя, Лиза огляделась: вещей графа не было видно, чувствовалось, что гость сюда ещё не заходил. В гардеробной нашёлся небольшой саквояж с инициалами «М.П.». Решив дождаться Печерского в его комнате, Лиза подошла к окну и, приоткрыв створку, стала наблюдать за гостями. Теплая летняя ночь нежила разукрашенный фонариками сад. Перед домом в полосатых шатрах устроили для гуляющих буфет, и пары, не желавшие танцевать, разбрелись по саду, изредка возвращаясь, чтобы вновь наполнить бокалы.