Улыбка быстро исчезает, когда дверь мне открывает не Лиза, а женщина в возрасте. Она что, с родителями живёт? Могла бы и предупредить, потому что в импровизации я не силён.
— Вы к кому? — женщина, скользя по мне взглядом, оценивает мой внешний вид.
— Добрый вечер, — делаю акцент на том, что было бы неплохо поприветствовать гостя. — Я к Лизе!
— К Лизе? — округлив глаза, дамочка оглядывается по сторонам, словно она что-то криминальное услышала.
— Именно, — шепчу, подмигнув. — А вы, наверное, её мать? — уточняю, заранее зная ответ на вопрос.
— Да, — отрезает незамедлительно. — Только она сейчас занята.
— Знаю, — делаю шаг и протискиваюсь в небольшую щель между приоткрытой дверью и стеной. Не совсем верный поступок, но судя по тому, что Лиза попросила помочь кого-то отвадить, а её мать, словно цербер, не собирается меня пропускать — она тоже в деле.
Нагло, но уверенно преодолеваю препятствие и, оказавшись в коридоре, решаю позвать виновницу случившегося. Как-никак это ей нужна моя помощь, а я мало что знаю о ситуации. Единственное, что мне известно, так это то, что девчонку нужно спасать.
— Ты кто такой? — женщина шепчет злобно, еле сдерживая свою панику, пока я разглядываю помещение.
Неплохая квартирка… Мне почему-то казалось, что Лиза небогата, но судя по тому, что вижу, я ошибался…
— Я уже сказал, что я пришёл к Лизе. Позовите её, пожалуйста, — внимание переключаю на женщину и, подарив ей наигранную улыбку, взглядом пытаюсь завоевать. Меня обожают не только молоденькие девчонки, но и дамочки в возрасте…
— Пошёл вон, — рычит сквозь зубы, указывая на дверь, что позади меня. — Тебе здесь не рады! Я же сказала, что Лиза занята… Не знаю, кто ты, но ты точно в наши планы не вписываешься, — мать Лизы окончательно теряет над собой контроль, вызывая во мне жалость к её дочери. — Убирайся! — твердит, но тем самым, наоборот, заставляет остаться.
Продолжая наглеть, разуваюсь, так и не дождавшись приглашения. А услышав шаги, мысленно радуюсь, что Лиза наконец соизволила меня встретить.
— Матвей?! — знакомый голос заставляет моё сердце остановиться.
— Дядя? — подняв одну бровь, скольжу по нему взглядом. Моему удивлению нет предела. — Лиза? — смотрю на девушку, что идёт следом за дядей.
Куда я попал?
Эта девушка — та самая Лиза?
Я должен был ей помочь избавиться от моего собственного дяди?
Что здесь вообще происходит?
По взгляду Лизы понимаю, что её состояние совершенно не отличается от моего. Она так же удивлена.
— Ты пришёл! — дядя, подойдя ближе, похлопывает пару раз по спине. А я взгляд от Лизы оторвать не могу. — Познакомьтесь, мой племянник — Матвей, — представляет меня, а внутри зарождается чувство вины.
7. Глава 7
Матвей
Что это значит?
Как я мог так попасть? В тот самый день я познакомился с потенциальной женой моего дяди?
С той, кого ненавидел — и которая одновременно запала в душу… По-дружески… С той, которая видела во мне спасителя от назойливого ухажёра, а я, сам того не зная, оказался на его стороне…
Но как же сейчас быть? Что сейчас делать и на чью сторону встать?
Лиза держится молодцом. Сверля меня взглядом, молча наблюдает за тем, как её мама превращается в милую даму и обхаживает меня, словно я желанный гость.
Не знал, что пароль в их дом — родственные связи с моим дядей.
— Что же вы сразу не сказали, что вы племянник нашего зятя?— женщина обхаживает меня, будто её зятем являюсь именно я. — Вы меня уж извините за дерзость, — улыбкой пытается загладить вину.
Лиза продолжает наблюдать за цирком, к которому, как мне кажется, она уже привыкла.