Она не могла разобрать, о чем они говорили и что делали, но собака едва сдерживала волнение. Лейси не могла не улыбнуться при виде радостного предвкушения, с которым собака вытанцовывала на песке перед своим хозяином.
Она хотела было позвонить в транспортное агентство и забронировать билет на самолет, но побоялась занимать телефонную линию, надеясь, что Нола попробует связаться с ней. Однако в конце концов она рискнула и связалась с одной из подруг Оливии, которая была агентом по путешествиям. Цена билета до Финикса была непомерно высокой, учитывая поздний срок заказа, но ей не хотелось просить о скидке, которая полагалась тому, кто летел по непредвиденным обстоятельствам, в частности, на похороны подруги. Не хотелось обсуждать такой вопрос с незнакомым человеком. Вместо этого она сообщила номер своей кредитной карточки, записала номер рейса и положила трубку. В тот же момент, как она освободила линию, раздался звонок, и Лейси быстро ответила:
– Нола?
– Нет, это Чарльз Родригез, – ответил мужской голос. – Я разговариваю с Лейси О’Нил?
Кто это? Быть может, он что-то продает по телефону?
– Все верно, – отозвалась она. – Я жду очень важного звонка, поэтому…
– Госпожа О’Нил, я был адвокатом Джессики Диллард, – перебил ее мужчина.
Лейси нахмурилась:
– Ее адвокатом?
– Да, – сказал он. – И вначале позвольте выразить вам соболезнование по поводу вашей утраты.
– Спасибо.
– Я был адвокатом, который составлял завещание и некоторые другие бумаги. Она была очень ответственной молодой особой. То, как она внимательно относилась ко всему, удивительно для ее возраста. У нее даже было распоряжение на случай недееспособности, хотя это оказалось лишним. Тем не менее всегда хорошо иметь…
– Простите меня, мистер… Родригез? Не могли бы вы сказать, чем вызван ваш звонок? Я жду известий от матери Джессики, и я не хочу занимать телефонную линию.
Опять небольшая заминка.
– Джессика разговаривала с вами о завещании?
– О чем именно?
– Об опекунстве над дочерью. Маккензи.
Лейси стала перебирать в памяти их разговоры. Насколько она помнила, они с Джессикой никогда не обсуждали эту тему. С какой стати? Джессике было всего двадцать семь.
– Нет, – сказала она. – Я такого не помню.
Адвокат вздохнул:
– Я надеялся, что вы обсуждали эту тему. Джессика говорила, что сделает это. Она хотела, чтобы вы стали опекуном Маккензи в случае ее смерти.
– Опекуном? Вы имеете в виду… принимать решения о…
– Она хотела, чтобы вы растили ее.
– Я… – Лейси была в панике. – Я живу в Северной Каролине, и я даже не родственница. У Маккензи есть бабушка. У Джессики есть близкие друзья в вашем штате. А я даже не видела Маккензи последние три года. Мы встречались всего три-четыре раза за всю ее жизнь.
– Я понимаю, – сказал адвокат. – И Нола Диллард, мать Джессики, была очень расстроена, когда я сообщил ей об этом вчера вечером. Она может попытаться оспорить опекунство, но я сомневаюсь, что она выиграет. Джессика была непреклонна в этом вопросе, она хотела, чтобы вы стали опекуном ее дочери. Она ясно написала в документе, что не хочет, чтобы ее мать была опекуном Маккензи.
Лейси ужаснулась при мысли о том, как обидно должно быть Ноле услышать эти слова. Не удивительно, что она не позвонила.
– Но когда она составила это завещание? – спросила Лейси. – Может быть, много лет назад. Я хочу сказать, что мы были намного ближе много лет назад, поэтому, возможно…
– Она составила эти документы несколько лет назад. Именно это я имел в виду, когда говорил, что она была очень ответственной женщиной. Какой молодой человек заботится о подобных вещах? Но она еще раз обновила все эти документы не далее как в прошлом году. Она внесла несколько мелких изменений, но по-прежнему ясно указала, что хочет, чтобы вы стали опекуном Маккензи.