- Рыцарь гребаный! Зачем ты Соера сожрать пытался? Как нам теперь на братца его выходить, ты подумал? Идиота кусок!
- Они не хотели ее отпускать, мне пришлось… оставить на ней брачную метку.
- Что? Какого черта, Ноа?
- Это было их условие, сэр. По-другому мне ее было не вытащить.
- Ладно, ты поставил метку. Но убивать-то зачем? Ты знаешь, чем тебе это грозит? В лучшем случае лишением значка, мать его!
- Никак нет, сэр. Согласно Лондонской конвенции о правах существ, угроза сексуального насилия над отмеченными брачными метками карается смертью.
- Ты кто, судья, чтобы приговоры выносить, Райт?
- Я защищал то, что принадлежит мне по праву. И ни капли об этом не жалею.
- Брачная метка сойдет через две-три недели, и что? Ты теперь вместо работы будешь круглые сутки как кость свою девку сторожить?
- Я уже принял меры, сэр. Моей работе она не помешает, - вспомнив, какие именно меры он принял, Ноа усмехнулся.
- Очень надеюсь, сынок, - тяжело выдохнул старик. Излив всю ярость, он чувствовал, как ее место заняла давящая усталость, - не хотелось бы переводить тебя в патрульные.
- Вы правы, сэр, ведь тогда участок лишится лучшего детектива в городе.
- Чертов ублюдок, - расхохотался Олесен, - самомнения тебе не занимать. Что делать собираешься? Как дыры теперь латать?
- У старшего Бенкса нет причин связывать смерть брата с полицейской охотой. Даже если ему донесут о том, что произошло, он решит, что Сойер стал жертвой оборотня-дилера, работающего на ванкуверских ведьм, а копы у клуба появились по чьей-то наводке. Закинем в его окружение своего человека и посадим самого жирного мафиози доживать свои деньки в «Палло-Алидо» - самой охраняемой тюрьме страны.
- Хороший план, а сейчас передай все документы Навицки. Ты отстранён от дела.
- Какого черта? Я вел его целый год, а теперь этот хряк будет пожинать плоды?
- Вел целый год и просрал за час. Впредь будешь умнее, сынок.
Ничего ему не ответив, Ноа на прощание хлопнул дверью так, что она чуть не слетела с петель. Не обращая внимание на застывшую от страха секретаршу, он бросился к лестнице, ведущей в тренировочный зал, чтобы на боксерской груше выплеснуть все негативные эмоции.
Ему это пригодится перед встречей с горячей блондиночкой, чей острый язычок и взрывной характер даже святого способны вывести из себя.
6. Глава 6
Однажды, в средней школе, меня с моей подругой Грейс Вачовски старшеклассницы поймали на «слабо». Необходимо было провести ночь в заброшенной лачуге на окраине города, где, по слухам, жили привидения. Мы, конечно, в них не верили, но были готовы к тому, что парочку немытых бомжей своим присутствием потревожим.
Как выяснилось потом, бомжи в том доме не водились, зато водилась шайка ведьм-травниц, промышлявших незаконной торговлей дурманящим сознание зельем. С ними-то мы, возможно, и смогли бы договориться, но именно эту ночь копы выбрали для облавы и замели нас с подругой за компанию.
Та история закончилась более-менее хорошо. Нам на помощь пришел мой папочка, который, словно всемогущий Бэтмен, вырвал нас из лап закона и… приговорил к недельному домашнему аресту. По отдельности, конечно.
Я до сих пор помню едкий запах плесени, немытых тел и алкоголя, что царил в камерах временного содержания. Одежду тогда пришлось сжечь, а в ванной отмокать чуть ли не полночи.
Казалось, те воспоминания я надежно похоронила под ворохом новых, но стоило блондинистому копу с парковки затащить меня в под завязку набитый заключенными изолятор, как с головой накрыло ощущение дежавю.
Тот же запах, те же страшные лица с плотоядными взглядами и похотливыми улыбками, а самое главное – тот же страх внутри меня, инстинктивный и всепоглощающий, как если оказываешься нос к носу с кровожадным хищником, без единого шанса убежать или спрятаться.