Но у кота был свой план!

Вот режиссер хвостатый. Я тебе либретто-то попорчу.

– Присаживайтесь, – пришел в себя лорд и сделал благородное лицо.

А девочки заинтересованно хихикнули.

– Сегодня на ужин – кертолла из молодой перепелки, в лимонно-яблочном соусе, – церемонно сказал высокий мужчина с полотенцем, перекинутым через руку.

Ой, а я и не заметила, что тут еще кто-то есть.

– К ней – салат из овощей и морской капусты с обжаренными кунжутными зернами. А первое блюдо – похлебка с устрицами или томатный суп с нежнейшими цыплячьими фрикадельками.

Не знаю, что такое кертолла, но звучит вкусно. Остальное тоже неплохо.

– Какой суп выбирает нерди? – допытывался прислужник.

– С морепродуктами, пожалуй, – поколебавшись, ответила я, пытаясь понять, куда мне присесть.

Пока думала, кот элегантно примостил упитанную рыжую задницу на второй из двух свободных стульев, а мне остался один. Ближе к лорду, разумеется. Усатый кардинал!

Располагались мы за столом так: во главе восседал лорд, с правой стороны была Дайна, ближе к отцу. На втором стуле рядом с ней и примостился кот. Напротив него оказалась Вайна, дальше от лорда почему-то… и место подле его левой руки пришлось занять мне.

Со своей позиции я могла хорошо рассмотреть Дайну и профиль Майрона.

Сухопарый изысканный мужчина налил мне суп в тарелку, поставил перед котом тарелку с красной рыбой, пожелал всем приятного ужина и удалился.

Девочки уже доели свой суп, причем выбрали они разный, судя по цвету оставшегося в тарелках бульона, и приступили к основному блюду.

Отец же чинно зачерпывал томатный суп ложкой. И при этом ел он молча. То ли так предписывало воспитание, то ли он не хотел ни с кем общаться.

Я украдкой рассматривала лорда Майрона. Он больше не напоминал мне мушкетера. Густые, чуть вьющиеся волосы были собраны в хвост и с ним Майрон был похож на Орландо Блума в “Пиратах Карибского моря”. Представляю, сколько сердец этот мужчина разбивает мимоходом, просто прогуливаясь по улице. Хорошо, что благородным особам не нужно в магазин за продуктами ездить. Иначе путь лорда Долтана был бы выстелен очарованными продавщицами и покупательницами.

Так, какая-то ерунда мне в голову лезет. Лучше просто есть, как и хозяин замка.

Похлебка на вкус оказалась великолепной, был в ней какой-то сливочно-ореховый оттенок.

И я только сейчас поняла, насколько голодна и аппетит накрывал меня непреодолимой волной. Изнутри, правда.

Уже знакомый мужчина вернулся, на этот раз, в сопровождении Риллы. Вместе они расставили по столу небольшие тарелочки с закусками. Сырная и колбасная нарезка, овощи и фрукты со шпажками.

Затем Рилла прикатила тележку с напитками и десертом, но накрывать пока не стала. Хотя Дайна и Вайна встретили этот продуктовый рейс визгом.

– Все ли вас устраивает? – учтиво обратился ко мне мужчина.

– Да, это идеально! – ответила я, еле удерживаясь от того, чтобы подчистить тарелку куском хлеба. Но мы в приличном доме, надо соответствовать. – Неужели вы сами это приготовили?

– Нет, – покачал головой мужчина, – в замке Долтон приходящие стряпухи. С графиком дежурств два через два дня.

– Папочка, я не хочу перепелку! – захныкала Вайна. – Хочу тоооорт!

– Доешь свое блюдо, милая, – с мягким укором ответил отец, – Уолтер, я уже высказывал пожелание, чтобы десерт приносили позже. Вы так отбиваете у девочек мотивацию есть основное блюдо.

– Виноват, лорд, – склонил повинную голову Уолтер, – этого больше не повторится.

Ничего себе!

Это не детки, значит, должны слушаться и есть, как положено, а слуги, взрослые люди, обязаны перед ними скакать.