– Что еще? Ну металл для цепочек штучных артефактов вы видели. О, еще… – а нет, про клей я тебе рассказывать не буду, а то потом заколебешь вопросами, откуда у девушки-аристократки новая разработка с твоего завода. – Неделю назад продали пробную партию в издательство  раскраски для детей с магическим проявителем. Краски не нужны, только вода, малыш возякает мокрой кисточкой по листу и картинка сама окрашивается в нужные цвета. Вроде должны дать ответ о дальнейшем сотрудничестве. Если зайдет, то попробую порыть в данном направлении.

– Откуда вы берете идеи? – мужчина выглядел немного ошарашенным. – Вы слишком молоды, Эспен, не женаты, детей не имеете.

– Я просто смотрю по сторонам, наблюдаю за людьми и делаю выводы.

7. Глава 7. Предвкушение и цветы

арх Вардан Анкретт

Я изучал заметки, что делал, пока слушал рассказ заводского разработчика артефактов и поражался. Парню нет и двадцати пяти, для магов это детский возраст, а он изучает такие проблемы, о которых я в его возрасте и не задумывался. Да что в его, я до сегодняшнего дня не думал. А еще он мне отчаянно кого-то напоминал, вот только кого? И главное, я не запомнил его внешность, в голове сформировался странно ускользающий образ. Я с трудом узнал его и то, видимо благодаря тому, что ждал. Какие-то чары? Странно. А если да, то зачем? Ценный экземпляр, не спорю, но не до такой же степени.

Столько заботы о людях, незнакомых и вообще… Понятное дело, не безвозмездно, но то, что Эспен предлагает это возможно новый уровень для жизни простых людей. А возможно полный провал. Хоть опрос среди рабочих устраивай. Кстати, хорошая идея, опросить женатых парней, например, сколько их жены тратят на глажку и стирку и какую сумму они готовы отдать, чтобы облегчить жизнь своим вторым половинам. Женщина, что не стирала весь день, а была занята более приятными вещами и мужчину по-другому встретит… Что-то мои мысли не туда свернули. Интересно, где сейчас леди Стаут? Чем занята? А главное, как отреагирует на мой сюрприз?

Звонок выдернул меня из задумчивости, что понадобилось брату так рано? О, да уже почти обед!

– Да, Оронен, что-то случилось?

– Ну как сказать, ты пропустил раут у Малити, пришлось сослаться, что ты сейчас по самый хвост в изучении дел завода. Но в субботу твое присутствие у Стаутов обязательно.

– У Стаутов? – я аж мурлыкнул от удовольствия. – Туда я непременно прибуду. А что там намечается?

– У супруги Стаута-среднего именины. Будь с цветами и подарком. Перла Стаут собирает редких кукол.

– Спасибо за наводку, я озабочусь поиском сегодня же.

– Как там твоя соседка? – брат сказал серьезным тоном, но я точно знал, что он издевательски улыбается.

– Приклеила мою обувь к лестнице, – дал я ему еще один повод для ухмылки. Для Ора не жалко.

– Да какая же она умница, и что ты сделал?

– Заказал ей доставку цветов, – руки сами собой потерлись в предвкушении.

– И ты серьезно считаешь, что она вот так сдастся? – ирония в голосе старшенького так и сквозила.

– Нет, но тем интереснее, брат.

– Я хочу с ней познакомиться.

– Обязательно, в субботу, на именинах Перлы Стаут. Тьма с тобой, Оронен.

– И с тобой, Вардан.

Когда я вечером покидал завод, свет в лаборатории еще горел, но табличка «не входи – убьет» совместно с воспоминаниями о вчерашнем фиаско отбила у меня идею заглянуть и спросить, не собирается ли артефактор домой.

Когда я вернулся в свою квартиру, окна жилья леди Стаут были темны, что снова и снова заставляло меня думать, чем же занимается эта девушка. Я вышел на балкон с вечерним хересом и замер в ожидании. Темнело, вот-вот уже должен был прийти курьер с цветами и внутри меня нарастало напряжение. Я чуть не раздавил бокал, когда рядом с парадной остановился леток, из его нутра выпорхнула девушка, и какое-то странное чувство заставило меня уйти с балкона. Я не хотел, чтобы она видела, как я за ней слежу.