Прокурор: Каково содержание этой вашей беседы с Гревиллом Винном?
Пеньковский: Я рассказал о себе, о своей работе, о семейном положении, чем дал возможность г-ну Грешил у Винну изучить себя. Я считал, что после этого могу доверить г-ну Гревиллу Винну свое желание и просьбу передать письмо представителям английской разведки.
Прокурор: Передали ли вы в этот раз Гревиллу Винну письмо или какие-либо документы для вручения их заинтересованным лицам в Англии?
Пеньковский: Нет, в этот раз я г-ну Гревиллу Винну ничего не передал. Как я уже говорил на следствии, за три дня до его отъезда из Москвы я дал ему письмо, заклеенное в двух конвертах, а сверху конверт был оклеен прозрачной клейкой лентой. Этот пакет я просил передать кому-нибудь в английском посольстве. В письме выражалось мое желание сотрудничать с английской разведкой. Таким образом фактически я просил г-на Гревилла Винна быть посредником между мной и английской разведкой.
Прокурор: О чем шла речь в этом письме, которое вы передали Гревиллу Винну?
Пеньковский: В этом письме, отпечатанном на пишущей машинке, я писал о том, что хочу сотрудничать с английской разведкой, располагаю обширными материалами экономического порядка, а также и другими данными, поскольку работаю в Комитете по координации научно-исследовательских работ и имею соответствующий доступ к этим материалам, причем доступ свободный. Я просил, при условии заинтересованности в получении этих сведений, войти со мной в контакт. Об условиях вхождения в контакт просил передать через податчика письма или в письменном виде.
Прокурор: Вы дали понять Гревиллу Винну, с кем бы хотели установить связь?
Пеньковский: Да, безусловно, я дал это понять.
Прокурор: Каким образом вы это сделали?
Пеньковский: Я просто назвал все своими именами. Если бы разговор шел о передаче материалов официальным порядком по линии Министерства иностранных дел, то мне незачем было бы просить Винна помочь установить связь с английской разведкой, а поскольку я говорил о работе разведывательного порядка и о своем желании работать в этом направлении, то я и не темнил перед г-ном Гревиллом Винном. Правда, должен сказать, что во время этих первых разговоров с г-ном Гревиллом Винном я не употреблял такие слова, как разведка, я говорил так: «Заинтересованные лица», но и ему, и мне было все понятно.
Прокурор: Вы лично были убеждены в том, что Гревилл Винн вас понял и доставит документы по назначению?
Пеньковский: Да, если бы я в этом не был предварительно убежден, я бы письма не передал, так как это являлось бы опасным для меня.
Прокурор: Товарищ председательствующий, разрешите мне поставить вопрос подсудимому Винну.
Председательствующий: Подсудимый Винн, прошу ответить на вопрос прокурора.
Прокурор: Подсудимый Винн, правильно показывает Пеньковский об обстоятельствах вашего знакомства и о получении вами от него письма для передачи в Англии заинтересованным лицам?
Винн: Нет, не точно.
Прокурор: Вы в свой апрельский приезд в Москву получили письмо от подсудимого Пеньковского для передачи в Англии заинтересованным лицам?
Винн: Да, такое письмо от него я получил в аэропорту в последний день своего пребывания.
Прокурор: Кому вы должны были передать в Англии это письмо?
Винн: Пеньковский спросил меня, известны ли мне высокопоставленные лица…
Желаете ли вы, чтобы я детализировал этот вопрос?
Прокурор: Нет. Это вы сможете сделать позже.
Товарищ председательствующий, я прошу разрешить продолжать допрос Пеньковского.
Председательствующий: Пеньковский, отвечайте на вопросы прокурора.