– А вдруг не знаешь? Смотри, перед тобой велянка. Говори, что за соглашение?
– Длемепы в обмен на детенышей вилоров предоставили нам генетический материал некоторых животных Мокрокуса.
Плечи Леоллы дрогнули. Молитвенно сложенные руки расцепились и поникли. Девушка поспешила к медленно снижавшемуся другому айри, который она видела над морем. За стеклом кабины мелькнули знакомые усы. Родная делегация. Скорее к ним, подальше от него!
– Леолла, – нелианец тихо позвал ее, не идя за ней.
Она не нашла в себе сил повторить его имя, но обернулась.
– Я хотел бы стать хорошим для тебя. Мне тяжело… Нет, больно, пропускать через себя волны твоего отчаяния, разочарования. Мне трудно подобрать велянские слова, чтобы точнее объяснить... Жаль, что мы так и не поняли друг друга.
Релти мотнул головой, сопротивляясь ветру, заметающему волосы ему на лицо. Леолла приказала себе не смотреть на него, боясь уступить растущей с каждым мигом тяге сделать шаг назад. Она поспешила к прилетевшему айри, но едва прозрачная кабина распахнулась, девушка замерла от инстинктивного ужаса.
Первой из кабины грациозно выскользнула нелианка. Тонкое, туго обтянутое черным скользким материалом, тело с идеальной осанкой. Светлокожее овальное лицо. Заплетенные в косу черные с красным отливом волосы. Жуткие глаза – кислотного синевато-зеленого оттенка, горящие холодным ядовитым огнем. Не прищуренные, распахнутые во всю ширь, почти округлые. Поджатые бледно-розовые губы, под которыми заметны очертания верхних клыков.
Хищница застыла напротив Леоллы. Можно было подумать, что она специально рассчитала дистанцию так, чтобы невидимые линии соединили их находившиеся на разной высоте глаза по кратчайшей траектории. Та самая агрессия, та ярость, о которой писали в дневниках силицирисы. То самое мгновение, предваряющее расправу над жертвой, и неизбежно следующая за ним смертоносная энергетическая волна.
Леолла не могла отвести взгляд. Ее сковала неведомая сила. Краем глаза она видела, что из айри вышла ее начальница в роскошном зеленом костюме, расписанном цветочными узорами, и стильной шляпке, а молодой заседатель велянского парламента господин Кельпейм остался в кабине. Он вжался в спинку кресла, придерживаясь дрожащей рукой за поручень, выпучив глаза и шевеля усами.
Мир закачался и поплыл кругами в атакованном сознании Леоллы. Горящие зеленые глаза нелианки, золотистая квадратная шляпка госпожи Дишейлы и пышные усы господина Кельпейма завертелись перед ней в тумане.
Релти подошел к ней, будто случайно задел ее плечо, снимая враждебное воздействие. Ручейки его теплой щекочущей энергии помчались к ее пальцам, к сердцу, к мозгу, оживляя тело и проясняя разум.
– Ваше высочество, принц Релти, – госпожа Дишейла низко поклонилась, придерживая шляпку. – Счастлива видеть вас. Леди Малиура любезно согласилась показать нам статую вилоров.
– Искренне рад новой встрече с вами и господином Кельпеймом, – Релти ответил кратким намеком на поклон. – Как видите, и мы здесь на экскурсии. Благодарю, госпожа Дишейла. Вы доверили мне бесценное сокровище – вашу юную помощницу Леоллу. Приятно, что ей нравится у нас в гостях. С вашего позволения хотел бы я немного побеседовать с леди Малиурой. Наедине.
Госпожа Дишейла отступила с почтительной улыбкой.
– Мой принц, – Малиура обреченно понурила взгляд перед повелителем. – Я в вашем распоряжении.
“Мой парень”, – вероятно, думала она.
Релти отошел с ней к монументу. Леолла постаралась не выпустить их из поля зрения, остерегаясь смотреть в упор.