— Елена! — привёл меня в чувство бешеный рык и дверь содрогнулась от удара.

— Иду! — рявкнула в ответ, ворчливо пробурчав, — незачем так орать я и с первого раза услышала.

Отодвинув засов, выполненный на совесть, раз выдержал ярость такого здоровяка, я удивительно шустро отскочила от двери, когда она распахнулась и в покои ворвался Ивар.

— Ты в порядке?

— Нда…, — промямлила, поражённая такой тревогой за меня, даже почувствовала, как вдруг давно спящая совесть во мне проснулась и стала понемногу грызть, напоминая о моём не совсем хорошим отношением к такому замечательному мужчине.

— Чтобы больше не запиралась! — взревел Ивар, своими словами вновь затолкав мою совесть в дальний уголок.

— Да, конечно! Ждать буду с распростёртыми объятиями, когда кто-нибудь ко мне ночью заявится!

— Дункан! Распорядись снять засов, — не ответил Ивар, окинув меня презрительным взглядом, чуть помедлив, добавил, — в этом замке на тебя никто не позарится.

— Ты так часто об этом говоришь, — хмыкнула в ответ, забавляясь над мужчиной: «Он что правда думал, меня этим задеть», вслух продолжила, — будто сам себе повторяешь, чтобы не забыть.

— Кхм…, — подавился смешком Дункан, оставшийся стоять в коридоре и со стороны наблюдал за представлением.

— Ивар, ты что-то хотел? — поинтересовалась, собирая волосы в пучок. Моя лень вылезла мне боком и теперь они, высохнув в полотенце, торчали, как им вздумается.

— Ты не спустилась завтракать, обед тоже пропустила, — проговорил Ивар, с укором на меня взглянув.

— Зато хорошо выспалась, — равнодушно пожала плечами, краем глаза увидела, как Дункан зажав рот ладонью, пытался, справиться с прорывающимся смехом.

— Ты ранена и могла…

— Хватит, — прервала мужчину, не дав продолжить нести бред, — это всего лишь царапина и такое отношение по меньшей мере странное. И если это всё, что тебя интересовало, информирую: физически я прекрасно себя чувствую, так что прошу покинуть покои, раз они временно принадлежат мне и дать мне пару минут привести себя в порядок.

— Обед тебе принесут в покои, но сначала тебя осмотрит лекарь, — произнёс Ивар, холодно взглянув на меня, прежде чем выйти из комнаты.

— Ишбел и Сайн, матери его детей рано умерли, — тихо сказал Дункан, как только Ивар отошёл на достаточное расстояние, чтобы не мог услышать, — Ишбел была болезной девушкой и простудившись не выжила, а Сайн порезала руку в саду… рана загноилась, и… она была беременна, оба не выжили, ребёнок был слишком мал.

— Спасибо, что сказал, — поблагодарила Дункана, почувствовав себя ужасно неловко.

8. Глава 7.

— С тех пор Ивар очень нервно реагирует на болезни и раны: детей, мои, слуг, — грустно усмехнувшись поведал Дункан, через секунду зло бросив, — а ещё Мэрид, постоянно укоряла его этим. Говорил брату, чтобы прогнал её, только вред один от дурной бабы. Мальчишки рады будут, что она наконец покинула замок.

— Она няней у детей была? — вырвалось у меня, потрясённо уставилась на вдруг разговорившегося мужчину. Да такую особу к людям страшно подпускать, а здесь дети.

— Мэрид была нянькой Сайн и винила брата в смерти её девочки, — ответил Дункан, криво усмехнувшись, — Ивар и без того винит себя, так ещё Мэрид добавляла. Мальчишкам про отца наговаривала, а тот не замечал ничего.

— Хм… а сейчас, что изменилось?

— Не знаю, — лукаво подмигнул мне, махнув рукой, добавил, — ты, кажется, хотела привести себя в порядок, не буду мешать.

— Эй! — остановила, шустро сбегающего от меня мужчину, раз он вдруг разговорился, нужно срочно выяснить самое важное, — а когда я уже покину замок?