– А если ты ошибаешься, – я прикрыла глаза, стараясь угомонить сбивающееся с ритма сердце. – Что, если вы все ошибаетесь?

– Выбор за тобой, – коротко ответил Филипп. – Ты не чувствуешь силу в окружающих. Не знаешь ничего про нереид. Даже наличие у Посейдона супруги вызвало у тебя удивление. Если ты немного подумаешь, то сама придёшь к верному выводу.

Он замолчал, давая мне возможность решить. Вот только…

Разве здесь есть, что решать? Конечно же, мне нужно соглашаться вернуться к отцу! И всё… если Филипп сдержит слово.

Но почему-то я продолжала молчать. Какая-то часть меня усомнилась в том, во что я всю жизнь верила. Усомнилась, и требовала доказательств.

– Я готова попробовать, – распахнув глаза, я уверено встретила взгляд Филиппа. – Попробуй убедить меня.

– Хорошо, – медленно кивнул он. – Только при одном условии.

– Так и знала, – я всё же нашла силы мотнуть головой и отступить от мужчины. – Везде есть подвох. Что за условие? Снова заставишь меня чистить сапоги?

– Как будто ты эти чистила, – немного грустно улыбнулся капитан, в то время как я пыталась избавиться от странного ощущения холода, поселившегося внутри, стоило мне отойти от Ван дер Деккена. – Я хочу чтобы ты честно задавала вопросы, а не кивала на всё услышанное. Диалог. Знаешь такое понятие?

– Знаю, – нахмурилась я, обхватив себя руками за плечи. – Я постараюсь.

Ещё какое-то время мы молчали, просто смотря друг другу в глаза. Не знаю, о чём думал сам капитан, я же пыталась понять себя. Я готова к любой правде, какой бы она не была, но… ему придётся постараться, чтобы я в неё поверила.

Я никогда не поверю простым словам, от кого бы они не исходили. Мне были нужны неоспоримые доказательства.

13. 13

Следующие два дня проходили по одному и тому же сценарию. Ван дер Деккен присылал за мной своего помощника Коерта, мы завтракали, а затем спорили. Филипп доказывал мне простые истины (для него), я же опровергала всю информацию, что считала сомнительной.

Вечером, после ужина, меня так же сопровождал Коерт, оставляя в выделенной мне комнате на ночь, под присмотром призраков. Эти меры предосторожности меня выводили из себя, но капитан здесь был категоричен.

– Даже если я соберу всех своих людей и объявлю, что ты не дочь Леара – нет гарантий, что в это поверят, – ответил мне Филипп, когда я посчитала нужным поднять этот вопрос. – Будет обидно, если, гуляя по замку без Коерта, ты «случайно» упадёшь с лестницы.

В этом он был прав – это действительно было бы чертовски обидно. В разы обиднее запрета перемещаться по замку в одиночестве. Хотя, если говорить на чистоту, гулять мне не особо хотелось. Ненавидящие взгляды окружающих отбивали всю охоту выйти куда-то за пределы маршрута от моей комнаты до покоев Филиппа. Да и потом, после запретов отца, всё это казалось мелочью. Ограничение в общении, отсутствие прямых связей с внешним миром, удалённость от воды.

– Запрещал касаться морской воды? – вчера за ужином этот момент в отцовских наставлениях заинтересовал капитана.

Правда, пояснять он мне ничего не стал, вызвав Коерта и отправив меня спать, лишь отмахнувшись, что все разговоры о морских дьяволах заходят у нас в тупик. Мол, лучше я сама один раз увижу, чем он будет ещё несколько часов зря тратить своё время.

Пусть он и заставил меня усомниться в отце, но… Он просил диалог – он его получил. Если информацию про виверн, нимф, сирен, русалов и прочих я слушала и просто запоминала, то, когда дело доходило до правителей Подводного мира… в это я просто не могла поверить.