— И? — поторопил мужчина, сердито взглянув на Тэлбота. Тот с потрясённым видом переводил свой ошалелый взгляд с меня на Дэвида и, по-моему, уже ничего не понимал.
— Так вот, я выгнала даму из МОЕГО дома и распорядилась больше никого не пускать, — холодно проговорила, грозно посмотрев на альфу, — знаете ли, с сегодняшнего дня находясь в этой стране, я стала опасаться за жизнь своих детей и свою тоже.
— Как знал, что не стоит оставлять вас одних, — устало пробормотал мужчина, — Тэлбот мы ещё с тобой поговорим, я предупреждал тебя. Анни, Саша, Лена прошу извинить меня за это недоразумение, я проведу беседу… с Дженни.
— Принято, — улыбнулась, через секунду, не подумавши, предложила, — чаю? Или может, вы голодны?
— Анни, ты с Томасом говорила без всяких условностей, — с укором произнёс мужчина.
— Ну так, он же Томас, мы подружились, — усмехнулась я, украдкой взглянув на Дэвида.
— Хм…, — то ли обиженно, то ли задумчиво хмыкнул Дэвид, — я понял.
Уже на кухне, когда Дэвид поел, а дети убежали в свои комнаты, я не вытерпела и спросила:
— Подскажите, почему Тэлбот так буквально воспринял моё распоряжение? Ведь формально дом всё же принадлежит вам, да и как он посмел отказать альфе своей страны в доступе.
— Понимаешь, — начал мужчина, — в стране Тадерия чтут законы. Ты действительно сейчас хозяйка дома, я подтвердил это Тэлботу и Томасу, ещё перед своим отъездом, кто ж знал, что Дженни заявится сюда и ты отдашь приказ.
— Занятно, то есть даже сам альфа не может зайти на чужую территорию?
— Могу, если в этом есть необходимость, — усмехнулся мужчина, — но я должен буду ответить перед альфами стай, что в этом действительно была необходимость.
— Спасибо, что объяснил, — поблагодарила, добавив, — ещё чаю?
— Да, если не затруднит, — улыбнулся мужчина, хитро сощурив глаза, спросил, — как прогулялись по городу?
— Отлично, познакомились с замечательными жителями, — неопределённо пожала плечами, обходя стороной Дэвида, его непрекращающееся обнюхивание, начало меня нервировать. Теперь и мне, кажется, что от меня пованивает, я стала замечать за собой, что нет-нет и тоже ткнусь носом то подмышку, то за шиворот рубахи.
— Я знаю о Фрэнке и разберусь с этим, — произнёс мужчина, сделав глоток чая, он, задумчиво взглянув на меня, добавил, — в доме стало пахнуть лабазником.
— Чем? — удивлённо вскинула брови, с трудом сдержавшись, чтобы не понюхать саму себя.
— Летом в стране Тадерия по всему лесу источают аромат: мёда, ванили и миндаля, белые пушистые метёлки цветов таволги. Моя бабушка часто собирала их, а потом заваривала вкусный чай.
— Да, моя тоже. Особенно приятного было его пить, когда на улице сыро и уныло, а он словно окутывал ласковыми лучами солнца.
— С вашим появление в моём доме стало пахнуть им, — отрешённо произнёс, невидяще глядя перед собой.
— Это Хлоя, сегодня она пекла сладкий пирог, наверняка туда положила ваниль для аромата.
— Возможно, — согласно кивнул Дэвид, — Анни, если вам что-то нужно, вы говорите.
— Нужно очень, — не стала кокетничать, — артефакты: такая коробочка, куда можно положить пуговку, и появится её близнец. Потом конус, который режет всё на свете, кроме частей тела и прищепку, которая изрезанное склеит.
Закончив перечислять нужное, я только тогда взглянула на Дэвида. Что сказать поражать мужчин я ещё в состоянии. Распахнутые глаза и неподдельное изумление, казалось, навеки останется на лице мужчины.
— Хм… если это очень дорого, то лучше не надо, — на всякий случай добавила, а то мало ли.
— Анни, ты не перестаёшь меня удивлять, — рассмеялся мужчина, спустя минуту, — я считал, тебе потребуется больше нарядов, драгоценности, ведь ты и твои дети оказались в моей стране без всего.