Создать Италию, хотя бы в союзе с чертом.

Приписывается. Приведено в «Завещании» Джузеппе Гарибальди (1871). > Галло М. Джузеппе Гарибальди. – Ростов н/Д., 1998, с. 416 (здесь в несколько иной форме).

ДАНТОН, Жорж

(Danton, Georges, 1759—1794), французский якобинец, с авг. 1793 г. министр юстиции

Для победы нам нужна смелость, смелость и еще раз смелость, – и Франция будет спасена. // ...De l’audace, l’audace, toujours de l’audace <...>.

Речь в Законодательном собрании 2 сент. 1792 г.

Boudet, p. 84

п "Нужны <...> деньги, деньги и еще раз деньги" (Т-68); "Работать, работать и еще раз работать" (Г-6).

Вы бросили им [королям] перчатку, и этой перчаткой была голова тирана.

Речь в Конвенте 31 янв. 1793 г.

Захер Я. Французская революция в документах. – Л., 1926, с. 183

"Тиран" – Людовик XVI, казненный 21 янв. 1793 г.

Будем же грозными, чтобы избавить народ от необходимости быть грозным.

Речь в Конвенте 9 марта 1793 г. о необходимости Революционного трибунала

Journal de la France et des Franзais: Chronologie... – Paris, 2000, p. 1168; Жорес, 5:317

Лучше мне быть гильотинированным, чем гильотинировать.

Так будто бы говорил Дантон друзьям в начале 1794 г. (Альфонс де Ламартин, «История жирондистов», LV, 4) (1847). > Boudet, p. 881; Ламартин, 4:89.

Нельзя унести родину на подошвах своих башмаков (сапог).

Незадолго до своего ареста, последовавшего 30 марта 1794 г., Дантон будто бы ответил друзьям, предлагавшим ему бежать из Франции: «Возможно ли унести родину на подошвах своих сапог?» (А. де Ламартин, «История жирондистов», LV, 5). > Ламартин, 4:91.

Моим жилищем скоро будет ничто, а мое имя будет жить в Пантеоне истории.

2 апр. 1794 г., в ответ на вопрос судей трибунала о своем имени и адресе. > Ламартин, 4:106.

Отсюда: "Пантеон истории".

Дурак! разве ты можешь помешать нашим головам поцеловаться в корзине?

5 апр. 1794 г. палачу, который не позволил одному из осужденных поцеловаться с Дантоном. Приведено в «Истории жирондистов» Альфонса де Ламартина (1847). > Кареев Н. И. Великая Французская революция. – М., 2003, с. 135; Ламартин, 3:387 (кн. 55, гл. 20).

Не забудь показать мою голову народу: она того стоит.

5 апр. 1794 г., обращаясь к палачу на эшафоте гильотины. > Boudet, p. 1161.

ДАРИЙ I

(?—486), царь государства Ахеменидов с 522 г. до н.э.

Я – Дарий, царь великий, царь царей.

Обычное титулование Дария (а затем и его преемников), напр., в Бехистунской надписи (ок. 518 до н.э.). > Хрестоматия по истории Древнего Востока. – М., 1980, т. 2, с. 24, 36.

В Ветхом Завете (Даниил, 2:37) "царем царей" именуется Навуходоносор II, царь Вавилонии в 605—562 г. до н.э.

Владыка! Помни об афинянах!

После сожжения афинянами города Сарды (499 до н.э.) Дарий приказал, чтобы всякий раз перед обедом ему повторяли эти слова (Геродот, V, 105). > Геродот, с. 270.

п "Помни об Аламо!"; "Помни о Пёрл-Харборе!" (Х-30).

ДАРНЕЛЛ, Билл

(Darnell, Bill, р. 1940), канадский эколог

Сделаем мир зеленым! // Make it a green peace.

Лозунг, предложенный Дарнеллом в 1970 г. > Jones, p. 306.

Отсюда название международной экологической организации, основанной в 1971 г. при участии Дарнелла: "Зеленый мир" ("Greenpeace").

ДАРРЕ, Вальтер

(Darrй, Walter, 1895—1953), деятель нацистской партии, идеолог нацизма

Новое дворянство крови и почвы.

Загл. книги («Neuadel aus Blut und Boden», 1930)

Словами "Кровь и почва – вот судьба народов" начинались две книги бывшего обер-президента Восточной Пруссии Августа Виннига: "Освобождение" (1926) и "Рейх как республика" (1929).

Уже в 1901 г. Михаэль Конрад в предисловии к своей книге "От Эмиля Золя до Герхарта Гауптмана" писал: "Тайна искусства коренится в тайне крови и почвы". Это выражение было использовано О. Шпенглером в "Закате Европы" (т. 2, 1922). В 1920-е гг. "кровь и почва" ("Blut und Boden") – лозунг "почвеннического" направления в немецкой литературе и искусстве. > Gefl. Worte-01, S. 478—479.