«Мне говорят, что “Окна ТАСС”…», четверостишие (конец 1930-х гг.)

☐ Глазков, с. 438


60. Кабычегоневышлисты.

«Пароход четвертый» (1943).

☐ Глазков, с. 391

«Кабычегоневышлисты» – стихотворение Е. Евтушенко («Правда», 9 сент. 1985).


61. По теории вероятности / Совершаются неприятности.

Двустишие.

☐ Глазков, с. 428


62. Тяжела ты, шапка Мономаха, / Без тебя, однако, тяжелей!

«Поэтоград», I (1940–1941).

☐ Глазков, с. 343


63. Самсебяиздат. Самиздат.

Обычно слово «Самиздат» связывается с именем Глазкова, который с начала 1940-х гг. выпускал «рукодельные» сборники своих стихов, в выходных данных которых указывалось: «Самсебяиздат». Однако слово «Самиздат» встречалось уже в очерке Б. Лихарева «Литературные знакомства» («Смена», 16 сент. 1928). Здесь говорилось о знакомом автора, ленинградском студенте, который в 1925 г. распространял свою поэму в списках, а «сверху <…> какой-то шутник красным карандашом надписал: “САМОИЗДАТ” (Тираж 15 экземпляров)».

☐ Тименчик Р. Комментаторские заметки. 4: К истории марки «Самиздат» // «Литературный факт», 2017, № 4, с. 290.

В октябре 1958 г. в парижской газете «Le Monde» появилась статья французского филолога Рене Этьембля (R. Étiemble) «Одинокий среди своих». По поводу распространявшихся в Москве машинописных экземпляров «Доктора Живаго» здесь говорилось, что вместо «изданий госиздата» появились «издания самиздата» (samizdat).

☐ Тименчик Р., с. 289.


64. От моря лжи до поля ржи / Дорога далека.

«Сорок скверный», 9 (1941–1942).

☐ Глазков, с. 367


65. Господи! Вступися за Советы, / Сохрани страну от высших рас,

Потому что все твои заветы / Нарушает Гитлер чаще нас.

«Фантастические годы», I, 3 (1941); известно также как четверостишие под загл. «Молитва».

☐ Глазков, с. 355


66. Чем столетье интересней для историка,

Тем для современника печальней!

«Фантастические годы», II, 4.

☐ Глазков, с. 360

В первой опубликованной версии: «Чем столетье лучше для историка, / Тем для современника печальней» («Шуточные стихи, написанные под столом», 1980).

☐ День поэзии. – М., 1980, с. 225.


67. Ты сказала мне: «Нельзя же сразу». / Я сказал: «Нельзя же никогда!»

«Чистая лирика», 2 (1945).

☐ Глазков, с. 410


68. Я, поэт ненаступившей эры, / Лучше всех пишу свои стихи.

«Чистая лирика», 10.

☐ Глазков, с. 414

ГЛЕБОВ, Дмитрий Петрович (1789–1843), поэт, переводчик

69. Вдоль по улице метелица метет, / А с метелицей и милый мой идет. / <…>

Ах, постой, постой, любезная моя! / Дай мне, радость, наглядеться на тебя!

«Скучно, матушка, мне сердцем жить одной…» (опубл. 1817)

☐ Песни рус. поэтов, 2:279

Обработка народной песни «Скучно, матушка, весною жить одной».

На основе песни Глебова возникла песня «Вдоль по улице метелица метет» (муз. А. Е. Варламова, 1848) со словами: «Ты постой, постой, красавица моя, / Дай мне наглядеться, радость, на тебя!»

☐ Песни рус. поэтов, 2:379.

ГЛИНКА, Федор Николаевич (1786–1880), поэт

Глинка Ф. Н. Избр. произв. – Л., 1957.


70. Теперь ли нам дремать в покое, / России верные сыны?!

«Военная песнь, написанная во время приближения неприятеля к Смоленской губернии» (1812; опубл. 1818).

☐ Глинка, с. 117

Отсюда заглавие исторического романа Льва Никулина «России верные сыны» (1950).

Создание «временного верных сынов России ополчения» провозглашалось в манифесте Александра I от 18 июля 1812 г. Манифест был написан А. С. Шишковым, который заимствовал оборот «верные сыны России» из своего «Рассуждения о любви к отечеству» (прочитано 15 дек. 1811 г.).


71. Над серебряной водой, / На златом песочке.

«Завеянные следы» (1826; опубл. 1827).