– Почему душа красного цвета? – спросил парень.
Апрель с Титрусом пожали плечами.
– У души вообще есть цвет?
Наставники снова пожали плечами.
– Никаких двойников, – Грэм поднялся из-за стола. – Я пойду сам, посмотрю, что там за колокола такие.
– Мы бы не… – начал Титрус.
– Как вы не поймете, что ни один двойник не сможет сделать того, что предназначено мне? Неужели вы предлагаете мне медленно сходить с ума в уютной тиши вместо того, чтобы попытаться разобраться с этим мрачным предначертанием? И теперь еще я очень хочу понять, что же такое «демон», всё до конца, добраться до самого дна этого слова.
Титрус хотел что-то сказать, но Апрель остановил его холодным взглядом. Грэм направился к выходу. Впервые ему не хотелось разделить трапезу со своими наставниками, не хотелось слушать их неторопливые плавные беседы. Листок с мрачным текстом будто отделил его от Титруса и Апреля, встав меж ними тонкой стеной отчуждения.
– Что думаешь, Апрель? – Титрус смотрел на дверь, закрывшуюся за спиной юноши.
– Пускай идет, раз ему так хочется.
– А если он пропадет?
– Пропадет, так пропадет.
– Как же… – Титрус заглянул в глаза Апреля и осекся.
Толкнув ногой тяжелые двери, Грэм вошел в длинную комнату с вырубленными в каменных стенах высокими узкими окнами. Длинный стол, ряды деревянных кресел с высокими спинками – здесь частенько собирались демоны и пили тягучие вина за долгими ночными разговорами. У окна стоял компаньон Грэма – Захария.
– Что случилось? – Захария сразу заметил, что юноша расстроен.
– Да так…
Он подошел к окну, оперся локтями на гладкие камни, столь плотно пригнанные друг к другу, что они казались единым монолитом, и выглянул наружу. Сухой ветер, наполненный ароматом далекого разнотравья и близкой свежестью оградительного рва, отчего-то казался неприятным, тревожным. Захария смотрел на четкий профиль Грэма внимательными глазами бледно-сиреневого цвета. Прозрачные и светлые, на свету они казались розоватыми. В отличие от Грэма, носившего длинные, по плечи волосы, Захария стриг свои черные шелковистые кудри и никогда не отпускал их длиннее.
– Что произошло, Грэм?
– Апрель с Титрусом показали мне какое-то странное мрачное письмо с туманными строчками, из которых следует, что…
– Я знаю, Апрель давал мне прочесть его.
– Да? – удивился Грэм.
Захария кивнул.
– Я знаю и о том, что Сенаторы хотели подыскать тебе двойника и с большими торжествами проводить его в сумеречную Альхену.
– Навсегда проводить… Почему я ничего не знал? – вскипел Грэм. – Все вокруг всё знают, какие-то планы на мой счет обсуждают!
– Тише, мы же хотели как лучше, хотели оградить тебя…
– От чего? – серебристо-серые глаза Грэм потемнели от гнева. – Вы сможете оградить меня от моих снов? От красной души? В этой ненормальной записке говориться, что у меня красная душа! Это как? «Демон» это вообще что такое? Я всю жизнь думал, что сословие, оказывается, нет, это нечто зловещее, страшное и у меня еще должны быть крылья, которыми я отхлещу весь мир! Где они? Мне их что, в детстве отрезали?
– Грэм, прошу тебя, – Захария не повысил голоса, но, тем не менее, слова его прозвучали гораздо громче. – Если ты все знаешь, ты волен решать, как поступить.
– Есть какие-то варианты? Слушай, может это и не я? Не обо мне говорилось?
– Демоны по природе своей обычно черноволосы, а в послании говорилось о белой голове. Ты поешь чего-нибудь?
Грэм отошел от окна, отодвинул стул и присел на самый край. Тренированный в бесчисленных учебных сражениях, затянутый в одежды из тончайшей кожи, устало и безвольно он положил руки на подлокотники и весь будто сник.