Мышцы моего лица, кажется, онемели от пережитого стресса.
– Вы точно не пытались сбежать, моя королева? — спросил вдруг Митчелл шепотом, пока отец и инструктор обсуждали систему оповещения.
– Клоун! — прошипела я.
– Зануда, — вернул он мне комплимент.
Как ни странно, я почувствовала, что могу дышать, моя грудная клетка, до этого словно перетянутая металлическим обручем, расслабилась.
Я улыбнулась и сказала Митчеллу:
– Спасибо. Это помогло. Мне стало легче.
Он одобрительно кивнул.
– Так, нужно принять повышенные меры безопасности, — сурово изрек папа, — извини, милая, но ты теперь под постоянной охраной. Я свяжусь с руководством и запрошу консультацию, как поступить дальше. Ситуация вышла за пределы разумного. Это было очень наглое нападение.
– Удалось ли догнать похитителей? — встрял Карнел.
– Пока не знаю, — папа устало потер лоб, — ждем, когда вернется группа преследования.
– Жаль, не я в одном из ваших челноков, — посетовал Митчелл, — уж точно от меня бы не сбежали.
Вот самоуверенный какой… хотя, он все же в гонке участвовал, пока я не повстречалась на его пути.
– Кому же вы перешли дорогу, адмирал Радро? — задумчиво продолжал бывший командор. — Или кто-то решил завоевать вселенную, используя способности вашей дочери?
– Я должен это выяснить. Возможно, нам пришлют следователя. Или кто-то сможет распутать это дело удаленно. Надо будет собрать как можно больше улик.
Переговорное устройство на поясе отца замигало.
– Включить громкую связь, — скомандовал он.
– Адмирал! — послышался голос, перемежаясь с треском и шипением. — Мы не смогли их догнать. Они включили сверхзвуковую и дымовую завесу. Сбили нас со следа. Продолжать преследование?
Отец с досадой выругался.
– Возвращайтесь. А то еще и вас придется искать.
Потом он повернулся к Митчеллу:
– Вы были правы, Карнел. Жаль, что не получилось отправить вас в погоню за наемниками.
Кажется, отец уже начал доверять бравому командору-гонщику! Что в нем есть такого, располагающего всех? Неужели, как сказала Герия, это мифическая “харизма”?
– Можете располагать мной, адмирал Радро, — вежливо ответил на это Митчелл, — если понадобится, с удовольствием вам помогу.
– Надеюсь, похитители сюда больше не сунутся. Но спасибо. Инструктор Оттер, вы завершили занятие с моей дочерью?
Оттер спохватился.
– Нет, мы не закрепили пройденный материал. Исабель, вы в состоянии пройти в учебный зал и закончить хотя бы теоретическую часть?
Я кивнула. Распорядок нарушать нельзя.
Выходя, оглянулась, поймав на себе задумчивый взгляд Митчелла Карнела. Интересно, что у него сейчас на уме?
15. Глава 15
Митчелл Карнел
Впервые в жизни я встретил биоробота. Вот только-только покажется, что передо тобой теплая, живая девушка из плоти и крови. И даже совершает обычные, женские поступки. Сбегает от родителя в торговый центр, не заправив машину. Злится на бестактные комментарии незнакомца.
И когда ты уже начинаешь думать, что она такая же как все, только очень красивая, Исабель Радро делает такие вещи, за которые ей роботы-андроиды будут аплодировать.
Она умеет складывать, вычитать, умножать… и вообще что угодно делать с многозначными числами. Мой отец бы сказал, что бесполезный навык для симпатичной девочки из хорошей семьи. Но это полбеды.
Сейчас ее пытались похитить неизвестные, и почти успешно. И что она делает? Идет повторять теорию гиперпрыжков.
Да, она уникальна. Ее мозг удивителен сам по себе, даже без этих волокон, что оплетают его изнутри, встраиваясь в мыслительные и нервные процессы.
Любит ли Исабель своего счастливчика-жениха?