У меня глаза на лоб лезут. Сумма выглядит весьма и весьма приличной. Нет, не огромной, особенно по меркам столицы, но для моей первой работы - очень щедрое предложение.
- Это ещё не всё, - продолжает соблазнять меня Адам Льюис. - Горячие обеды в ресторанчике через дорогу и скидка во внерабочее время. У тех ребят, кто работает на передовой - Кайла, Дорриэна, Эмили и ещё парочки ребят график ненормированный. У тебя, как у офисной единицы, с девяти до пяти. Переработки бывают, не стану отрицать, но оплачиваются по двойному тарифу и бесплатный транспорт до дома. Больничный, пенсионные отчисления, отпуск тридцать календарных дней - можно использовать два раза в год. А ещё есть корпоративы. От вас требуется быстро и качественно чинить поломанные артефакты, такое часто случается - стычки, погони, недовольные клиенты. Помимо этого, заниматься разработкой новых.
Звучит слишком хорошо, особенно для начинающего специалиста, как я. И тем не менее, Адам Льюис одной фразой разбивает все мои оставшиеся сомнения:
- Мы тесно сотрудничаем с Линсвидской и Аддвудской полицией. Вы, наверное, слышали про Стефана Лири?
- Да, - уверенно отвечаю я. - Господин Лири - давний друг моего отца.
- Погоди-погоди, - бормочет Льюис, потирая пальцами подбородок. - Сторм… Сторм… Вы ведь не замужем?
- Нет, - помедлив, отвечаю я, усилием воли отгоняя непрошенные воспоминания.
- Генрих Сторм кем вам приходится?
- О-отец, - запинаюсь я.
- Знаю-знаю, - широко улыбается он. - Мой бывший однокурсник по академии. Мы особо не дружили, но друг друга знаем. Вы можете связаться с ним и убедиться, что я не какой-то там мошенник, и у нас не шарашкина контора.
Чувствую, как гора сваливается с плеч. То, что отец может быть знаком с моим начальником, меня особо не тревожит, но он друг господина Лири, известного своей неподкупностью, и это меняет дело.
- Буду рада у вас работать… - соглашаюсь. - Точнее, на вас…
- Вот и отлично, - хлопает в ладони Льюис и встаёт со своего места. Следом за ним встаю и я. - Завтра жду вас к девяти утра и в бой!
13. Глава 12
От души благодарю господина Льюиса и спешу вниз по ступенькам. На первом этаже никого, что меня весьма удивляет - разве в этом самом “Инкогнито” нет секретаря? И как они узнают, что пришёл клиент?
Ладно, завтра спрошу.
Выхожу на улицу и вижу красного от злости Кайла, который общается в резком тоне с тем вторым, кажется Дорриэном. Рядом с ним стоит моя рыжая знакомая и рассматривает узоры на покрашенных ногтях.
- О, Брит! - она замечает меня и радостно улыбается. - Ну как, работа твоя?
Уже готова ответить согласием, но взглядом встречаюсь с недовольным Кайлом. Пользуясь тем, что Дорриэн и Эмили смотрят на меня, повернувшись к нему спиной, он отчаянно жестикулирует, используя кулак.
- Вроде бы, - смущённо отвечаю, демонстративно игнорируя соседа. - Господин Льюис всё вам расскажет.
- Пойду к нему, - решает Эмили, достав из кармана работающий артефакт. - Сдам эту штуку.
- Я с тобой, - Дорриэн открывает вдохную дверь и пропускает девушку вперёд. - Надо подготовить письменный отчёт по последнему делу.
Мы с Кайлом остаёмся одни, не считая редких в этот час прохожих. Сосед подходит ко мне с недобрым выражением лица и тихим, угрожающим голосом шепчет:
- Фиалочка, ты веришь в случайности?
- Допустим, - уклончиво отвечаю я, пытаясь понять, что же он от меня хочет.
- А вот я - нет, - он делает ещё один шаг, становясь ко мне практически вплотную. - И я не верю, что ты случайно попалась мне на глаза в столице, затем случайно в поезде, а после пришла устраиваться туда, где работаю я. И это не считая нашего соседства!