Я опять положила подоконник на место, потом оперлась о него ладонями и нажала что есть силы на покрытую лаком доску. Раздался щелчок.
– Я не зафиксировала подоконник, – догадалась Зинаида, – вот он и поехал вверх! Думала, его просто опустить надо.
Я снова направилась к выходу.
– Грабитель так же решил.
В столовой Зинаида стала размышлять вслух:
– Чемоданчики находились в мастерской, значит, их спрятал Юра. Я понятия не имела о тайнике. Девочки, конечно, не в курсе, Игорь с Петром, естественно, тоже.
– Мужчинам показывали мастерскую? – поинтересовалась я.
Хозяйка начала заплетать из бахромы скатерти косички.
– Да, но они туда никогда не ходили.
– Вы можете дать нам на время несессеры? – попросила я.
– Пожалуйста, но зачем? – спросила Зинаида.
Я встала.
– Отпечатки пальцев надо снять, они остаются повсюду, правда, не навечно сохраняются. Можете предположить, куда уехал Федор?
– Утром он не собирался покидать нас, – ответила Морина, – ушел в девять, предупредил, что вернется поздно.
– Вы ему дали ключи, – вздохнула я.
– А как иначе? – развела руками собеседница. – Я его сразу полюбила, он же внук Миши, нашего лучшего друга. Муж Михаила Воробьева братом считал. Сколько раз он нам помогал, сколько раз поддерживал. Танечка, найдите Федора. Это щекотливая ситуация, не хочу сообщать ни девочкам, ни Игорю, ни тем более Пете о том, что случилось. Зять будет переживать, считать себя виноватым: из-за него пустили в дом вора! Вы отыщите Федю, объясните ему, что лучше вернуть украденное владельцам. И все. Ни наказания, ни вызова полиции не будет. Решим все по-семейному, без посторонних людей.
– Сомнительно, что он согласится, – сказала я, – но попробовать можно. Мне придется запачкать ваши руки.
– Чем? – изумилась Зинаида.
– Краской, – ответила я, – она смывается.
– Не понимаю, – продолжала удивляться Морина.
Пришлось объяснить:
– И вы, и я трогали несессеры. Мои отпечатки пальцев есть в лаборатории, а ваших нет.
– И что? – никак не могла сообразить собеседница.
– Надо определить их, знать, что «пальчики» принадлежат вам, Зинаида Борисовна, не искать в базе, чьи они.
– Ой, прямо как в кино! – восхитилась Морина.
Глава одиннадцатая
Утро началось с крика Надежды Михайловны.
– Летит! Бей его!
Послышался стук и лай «кабачков». Наверное, последние слова ввергли вас в изумление. Разве овощи умеют гавкать? «Кабачками» мы называем французских бульдогов Мози и Роки, которые очень похожи на цукини, собачки такие же округлые, безо всякого намека на талию. Правда, сейчас псинки медленно, но верно превращаются в дыни торпеды.
Я накинула халат, выбежала в столовую и увидела две фигуры странного вида. Та, что повыше, была одета в серебряный комбинезон с пришитыми к штанинам сапогами. В правой руке она сжимала сковородку. Вторая облачилась в непромокаемую куртку с капюшоном, брюки цвета оливок, в калоши, которые привязала к ступням шнурками. В руках у нее было полотенце.
Я остановилась на пороге столовой, услышала звук:
– Ш-ш-ш, – увидела перед своим лицом нечто большое с крыльями и шарахнулась в сторону.
– Лови его! – завопил «комбинезон».
– Сейчас таракану мало не покажется, – ответили «калоши».
Парочка бросилась в коридор, за ней потрусили бульдожки. Кот Альберт Кузьмич, который сидел на столе возле сахарницы, подергал носом и произнес:
– Мяу, мяу!
– Да, дорогой, – отозвался Иван Никифорович, который, сохраняя олимпийское спокойствие, ел овсянку, – люди такие странные! Чего только не выдумают.
– Ш-ш-ш, – раздалось в комнате.
Альберт Кузьмич подпрыгнул и сбил лапой таракана. Тот упал прямо в тарелку мужа.