Третий вытащил из рукава короткий нож, похожий больше на шило, но я успел перехватить его кисть. Сжал её до хруста.

– С-с-сука-а, – завизжал мелкий и попытался достать меня металлическими шарами, которые держал в левой руке.

А вот это я не предусмотрел. В последний момент увернулся, и его рука просвистела возле уха.

– Лови, – ответил я, ударив его ладонью снизу в подбородок. Он опрокинулся на спину уже без сознания.

В это время Ишии обезоружила главаря шайки, и тот попытался убежать. Я взглянул на лежащие рядом металлические шары. Взял один из них и понял, что могу им легко проломить голову. Поэтому выбор пал на кусок деревяшки, которая лежала неподалёку.

Поднял её, взвесил в руке. Способность помогла рассчитать силу и траекторию броска. Я швырнул кусок дерева в спину убегающему уроду.

Идеально. Деревяшка попала точно между лопаток, сбивая жертву с ног. Главарь банды упал на асфальт, затем снова вскочил. А Ютаро был уже рядом. Вот и пригодился его магнум. Удар рукоятью по затылку отключил бандита надолго.

– Ну что, все целы? – осмотрел я поле боя.

Три тела без сознания. Довольная и не пострадавшая Ишии-Масуми.

– Почти, Кано-кун, – подошёл ко мне Ютаро, почёсывающий ушибленный бок.

– Ты хоть раз стрелял из этой штуковины, дружище? – улыбнулся я.

– Ага, – ответил он. – Вот, только что.

– Лихо мы их сделали, – Ишии-Масуми аж искрилась от удовольствия. – Теперь что, Кано-кун?

– А теперь одного оставляем в качестве заложника Коикэ Хэчиро. Вон того, – махнул я рукой в сторону самого мелкого. – Точно не вырвется. А этих грузим в тачку и везём к дому, где засел клан Шитико.

– Только бы связать их надо, Кано-кун, – недоверчиво посмотрела в сторону уже шевелящегося качка.

Как раз в это время из магазинчика вышел Коикэ Хэчиро.

– Вот это я понимаю, отличная работа, – довольно зацокал он языком. – Но вы же понимаете, Хандзо-сан, что задание ещё не выполнено.

– Конечно, всё самое увлекательное впереди Коикэ-сан, – ответил я. – Есть у вас что-то вроде верёвки? Надо обездвижить этих негодяев.

– А зачем верёвка, когда есть наручники? – засмеялся Коикэ и обратился к стоящему рядом телохранителю: – Масаказу, принеси браслеты для всех засранцев.

– Коикэ-сан, и ещё момент. Мы оставим с вами в качестве заложника вон того бандита, – махнул я в сторону мелкого, который пока не думал очухиваться.

– А он точно живой? – опасливо посмотрел в его сторону Коикэ Хэчиро.

– Пока нет, но оживёт через пару минут, – шутливо ответил я.

В это время охранник принёс наручники и, завернув руки за спину мелкого, защёлкнул браслеты на его запястьях.

Затем передал нам остальные. Ютаро повторил те же манипуляции с амбалом, Ишии-Масуми – с оглушённым главарём группы.

– Тащи этого урода к нам в подсобку, Масаказу, – приказал он телохранителю, и тот поднял уже пошевелившегося злодея.

Коикэ Хэчиро повернулся ко мне:

– Удачи, Хандзо-сан. Жду хороших новостей.

– Они обязательно будут, Коикэ-сан, – кивнул я, и хозяин магазинчика пошёл вслед за телохранителем, который попросту закинул мелкого на плечо и понёс в сторону открытой двери.

Ютаро, кряхтя, попытался поднять амбала, но уронил его обратно на асфальт.

Я посмотрел по сторонам. Район ещё недавно живой, опустел. Видно Коикэ Хэчиро постарался, чтобы не было свидетелей.

– Ну что ты там возишься, Ютаро-кун, давай помогу, – подошёл я к приятелю, который пытался поднять здоровенного качка.

Я залепил бандиту увесистую пощёчину, затем ещё раз.

Тот помотал головой, что-то забормотал под нос, затем поднял на нас мутный взгляд и попытался освободить руки. Но не судьба.