– Пастор, – начала она, – я получила…
Лампочки снова мигнули и погасли. И больше не зажглись. Когда Билл попытался заговорить с ней, его голос звучал как в замедленном воспроизведении записи. Со всех экранов исчезли картинки, а вентилятор запнулся, выключился и запустился вновь.
Билл безуспешно пытался подобрать слова.
Зажглись аварийные сигналы.
– Что это было? – спросила Хатч. – Что случилось?
Целую минуту Билл восстанавливал голос и предпринимал неудачные попытки заговорить.
– Это был ЭМИ, – наконец сказал ИИ. – Электромагнитный импульс.
– Насколько серьезны повреждения?
– Он оплавил все, что было на корпусе.
Сенсоры. Передатчики и параболические антенны. Средства гиперсвязи. Оптику.
– Ты уверен? Билл, нам нужно связаться с «Кондором». Объяснить им, что случилось.
– Это невозможно, Хатч.
Она уставилась в иллюминатор на вьющуюся дымку.
– Даже не думай, – предостерег Билл.
– И какова же альтернатива?
– Поджариться.
Уровень радиации здесь, гм-м, астрономический.
Пока Хатч не выйдет наружу и не заменит передатчик, никакой надежды предупредить Пастора не было.
– При такой скорости снаружи очень сильный ветер – это если ты хочешь очень хорошо испечься, Хатч. Помни: если с тобой что-то случится, не спасется никто.
– Ты мог бы заменить меня.
– В данный момент я слеп. Я не сумел бы даже отыскать станцию. «Ренессанс» должен известить «Сиренити» о том, что произошло, а Барбер пусть догадается об остальном.
– Они тоже ничем не помогут. Тот же самый ЭМИ…
– У них есть оборудование для таких явлений внешней среды. Есть костюмы для тяжелых условий работы. Они могут отправить наружу людей, не подвергая их жизнь опасности.
– Да. – Она поторопилась с выводами. Ну ладно. Сама она определенно не собиралась никуда выходить.
– После прибытия на станцию ты можешь заняться любыми восстановительными работами. Если не передумаешь.
– К тому времени будет поздно обращаться за помощью к Пастору.
Камин Билла утих.
– Я знаю.
Они вели корабль по заранее строго установленному курсу. Точные данные о направлении и скорости были заложены много часов назад. И теперь требовалось только не проскочить мимо станции, не заметив ее. Но видимость ухудшалась, и утром, к моменту их прибытия, должна была стать еще хуже. Она, вероятно, останется вполне терпимой, но если они чуть ошиблись в расчетах, уповать оставалось только на Бога.
– Билл, что если мы загрузим на корабль всех?
– Всех до одного? Пятьдесят шесть человек? Пятьдесят семь, считая тебя? А сколько там взрослых? Сколько детей? Какого они возраста?
– Ну, скажем, сорок взрослых. И что?
Его изображение словно бы постарело.
– Первые несколько часов все будет в порядке. Затем понемногу начнет сказываться теснота. Пассажиры станут реагировать на растущую духоту. А после, скажем, через тринадцать часов, условия ухудшатся очень серьезно.
– Через какое время люди начнут испытывать постоянное неудобство?
– У меня нет на этот счет достаточной информации.
– Подумай.
– Я очень не люблю думать. Особенно над подобными вопросами.
– Неважно. Думай.
– Примерно через пятнадцать часов. Как только это начнется, все очень быстро покатится вниз. – Его взгляд наконец поймал ее взгляд. – Ты сможешь сделать это – загрузить на борт дополнительных людей – если Даймен достаточно сообразителен, чтобы позволить «Сиренити» узнать, что именно здесь произошло, если станция «Сиренити» свяжется с «Кондором» и «Кондор» сумеет отыскать нас достаточно быстро, чтобы снять лишних людей еще в пути.
Освещение восстановилось, а заодно нормальное энергоснабжение.