– В таком случае, когда Френсис станет достаточно взрослым, скажи ему, что я постараюсь пережить его.

– Я хочу, чтобы ты женился, Бей.

– Нет, даже ради тебя.

– В семье твоей матери больше не было душевнобольных. Возможно, это было лишь исключение!

– Все имеет свое начало. Я предпочитаю не рисковать.

– А мои интересы для тебя не имеют значения?

На нижней ступеньке Родгар повернулся к брату:

– Я пекусь об интересах всей нашей семьи. Единственно правильным решением было бы отдать мне ребенка на воспитание в качестве моего преемника. – Брайт не знал, что сказать на это, и Родгар продолжил:

– Есть и другой вариант. Я должен умереть как можно скорее, и тогда ты станешь маркизом, освободив Фрэнсиса от грядущих обременительных обязанностей. Следует ли мне позволить убийцам выполнить свои намерения?

Черт бы побрал этого бессердечного человека! Несмотря на взаимную любовь и дружбу, продолжающуюся долгие годы, между ними нередко возникали разногласия из-за различного положения в обществе, склада характера и образа жизни.

– Ты все-таки мог бы жениться. Попробуй рискнуть, – не унимался Брайт.

Родгар удивленно приподнял брови:

– Ты хочешь, чтобы я рискнул продолжить свой род нездоровыми поколениями только ради спокойствия твоего сына? Думаю, нет. Ты должен воспитать Фрэнсиса готовым с достоинством нести бремя ответственности, которое может лечь на его плечи. Это единственно правильный путь. Как бы ты ни оберегал его, ему придется со временем исполнять какие-то обязанности. А я по крайней мере мог бы научить его тому, что знаю сам.

Он повернулся и принял плащ и шляпу из рук камердинера, затем вышел через высокие двустворчатые двери и сел в украшенный золотом портшез, чтобы проделать короткий путь до дворца Сент-Джеймс. На этот раз Родгар оставил без внимания просителей, толпящихся у дома в надежде, что влиятельный маркиз поможет уладить их дела.

Одетые в ливреи носильщики подняли портшез и двинулись вперед в сопровождении вооруженной охраны.

Маркиз Родгар снова был на сцене в своей привычной роли. Брайт отвернулся, дрожа от негодования. Иногда он был готов сам проткнуть брата шпагой, если бы был способен на это.


Харроугейт, Йоркшир


– Черт возьми! – Графиня Аррадейл отпрянула, защищаясь от кончика рапиры, которая могла бы поразить ее прямо в сердце, если бы не шишечка на острие и не специальный подбитый ватой нагрудник.

Учитель фехтования снял маску.

– Вы недостаточно тренируетесь, миледи.

Диана тоже сняла маску и отдала ее служанке Кларе.

– Как я могу тренироваться без вас, Кэрр, если вы редко появляетесь в Аррадейле?

Клара убрала маску и поспешила развязать шнурки на нагруднике хозяйки.

Уильям Кэрр также снял с плеч защитное приспособление.

– Вы знаете, я преклоняюсь перед вами, миледи, но не могу посвятить вам все свое время.

Диана бросила взгляд на красивого ирландца с темными вьющимися волосами, блестящими голубыми глазами и довольно резкими чертами лица. Иногда ей приходило в голову позволить ему пофлиртовать с ней, но она инстинктивно чувствовала, что слишком опасно играть с ним в такие игры. Он, как и большинство мужчин, захочет полностью завладеть ею, ее положением и богатством.

– Однако вы можете убедиться, что в стрельбе я все-таки преуспела, – сказала она, подходя к зеркалу и распуская каштановые волосы.

– Увы, стрельба не способствует появлению на ваших щеках такого очаровательного румянца.

– Разве? Тем не менее она заставляет мое сердце биться быстрее.

– Это благодаря ощущению своего могущества, миледи, – улыбнулся он. – В вас крепнет боевой дух, отчего вы становитесь красивой и опасной… очень опасной женщиной.