– Хорошо, Лариса, – кивнул Черкасов. – Видимо, покойный не подозревал о ваших чувствах к нему.
– Игорь догадывался о том, что я… Он деликатный человек и заботился о моей репутации, поэтому молчал. Но вам он должен был рассказать все.
– М-да, странно. Он нарушил свое обязательство…
– Обязательство? – эхом повторила Лариса, пробираясь сквозь мысленные дебри психолога. – Игорь делился со мной самым сокровенным. Но с вами у него был особый контракт. Верно?
Черкасов побледнел еще больше, и нездоровая желтизна на его лице проступила ярче.
– Вы правы. Господин Нартов заключил со мной соглашение особого рода. Мне это польстило, и я выкладывался полностью. Он был увлекающейся натурой и сумел увлечь меня. Он потребовал строгой конфиденциальности, я дал ему обещание.
– Теперь ваши взаимные обязательства утратили актуальность.
– Это не значит, что я могу нарушить профессиональную этику. Нартов потому и обратился ко мне. Я гарантирую своим клиентам неприкосновенность… не физическую, как вы понимаете, а психическую. Психика человека – тонкая вещь. Настолько тонкая, что порой невозможно ее нащупать. Существует некий неуловимый компонент… – Черкасов умолк, словно наткнулся на незримую преграду, и недовольно уставился на Ларису. – Надеюсь, я не разочаровал господина Нартова. Его смерть прервала наш эксперимент. Хотя…
– Что? Что вы имеете в виду?
– Я не знаю, – смешался психолог. – В ходе эксперимента мне показалось…
Он опять замолчал и крепко сжал губы, чтобы не проболтаться. Эта женщина так странно на него смотрит, что у него развязывается язык и он говорит против своей воли. Она обладает способностями суггестора[2]?
– Что вы… делаете? – через силу спросил он.
– Я всего лишь хочу узнать, в чем заключался ваш с Нартовым эксперимент.
– А как же ваше горе?
– Оно пройдет, когда вы мне расскажете…
Перед его глазами плавали радужные разводы. Круги, петли, восьмерки… Светлый квадрат окна потемнел, и кабинет погрузился в сумерки. Психолог перестал видеть клиентку, но слышал ее голос.
Лариса сама не ожидала произведенного эффекта. Вернер обучал членов клуба гипнозу, но она не преуспела в этом. Очевидно, ее способность к внушению растет вместе с прочими качествами, привитыми гуру.
Черкасов легко поддался, потому что был болен… и потому, что часто проделывал подобные штуки со своими клиентами – ради наживы и сексуального удовлетворения. Он выманивал у людей деньги и склонял приглянувшихся ему женщин к соитию! Вероятно, Ирина Нартова не избежала этой участи. Мужчины хуже поддавались на его трюки. Черкасов не знал, что существует «обратный механизм», делающий человека уязвимым именно к тем вещам, которыми тот злоупотребляет.
– Что вы делаете? – повторил психолог, оказывая внутреннее сопротивление.
Лариса подняла глаза на «иконостас» над его креслом. Там, несомненно, есть диплом суггестора, которым хозяин кабинета очень гордится.
– Рассказывайте, – прошептала она…
Глава 6
Нартов неизменно попадал в один и тот же зеленый коридор с бесчисленными ответвлениями. Запах джунглей смешивался с запахом костра и шаманских снадобий. В зарослях рычали хищники, но в коридор они не проникали.
Некоторые ответвления вели Нартова домой, в загородный коттедж… некоторые – в офис. Иногда он попадал в городскую квартиру, пустую и неубранную. Домработница, которой они с женой платили немалые деньги, халатно относилась к своим обязанностям. На мебели – пыль, цветы пересохли, воздух затхлый. Надо бы ее уволить, но он не был уверен, что получится. Однажды он ухитрился спуститься на первый этаж, хотел поговорить с консьержем. Но тот его не слышал.