– Ничего, ничего, команды еще хватит, – ответил Эрт. Капитан в ответ на его слова лишь кивнул и отошел в сторону, о чем-то заговорив с боцманом.
– Нда, бегут… – задумчиво проговорил Эрт, поморщившись. – Ничего удивительного: все эти суеверия…
– Вы, кажется, что-то говорили вчера про какую-то Черную Каравеллу? – спросил я, опершись на планширь и подставив лицо теплому послеполуденному солнцу.
– О, про здешние воды много легенд, – Эрт махнул рукой. – Говорят, к примеру, что сам Тихий Путник бороздит эти воды на каравелле с черными парусами и забирает с собой тех из моряков, кого хочет видеть в своей команде. А прочих просто топит.
Я кивнул. Легенды о Тихом Путнике мне доводилось слышать и ранее: в местном фольклоре это было нечто среднее между Дьяволом и персонифицированной Смертью. Вот только раньше я, в основном, слышал истории о том, как он встретил кого-нибудь на перекрестке и увел за собой. Про его морские похождения я, живя вдали от моря, как-то не слыхивал.
– Говорят также, – продолжил судовладелец, – что где-то у берегов острова Стур под воду ушел целый город, и все его жители превратились в рыболюдей. Время от времени они, будто бы выходят на берег и нападают на все живое с костяными копьями, бормоча нечто нечленоразделеное. А то еще про русалок рассказывают…
– Что же, вы думаете, этого всего нет? – спросил я.
Эрт рассмеялся.
– Ну, разумеется, – ответил он. – То есть, я, конечно, не отрицаю, что здешние воды опасны. Ну, вам, как егерю, это, конечно, лучше моего известно: все эти монстры, таящиеся в глубинах. Но в них ведь нет ничего мистического. Они опасны, кровожадны, но их можно уничтожить. Так ведь?
Я кивнул.
– Стало быть, риск есть, но он оправдан, – удовлетворенно заключил Эрт.
– Грушевки бы столько не грузили, – опасливо проговорил Дрикер, появившийся у нас за спинами. – Перепьются в пути ведь.
– В пути будем выдавать понемногу, – с достоинством ответил Эрт. – Это для того, чтобы отпраздновать прибытие в Тарсин.
– Так ведь до него еще доплыть надо в целости, – покачал головой капитан. – А коли доплывем, так на месте бы купили.
– Помилуйте, что вы говорите, Дрикер? – скривился Эрт. – Разве можно найти в Тарсине приличную грушевку? Там же отвратительное пойло, более похожее на медвежью мочу, чем на напиток, которым я и матросов поить не стану, не то что самому пить.
– Да и места-то лишнего нет, – проворчал Дрикер, покачав головой. – Вы б, может, ваше благородие, того, не ехали бы сами, а?
– Как же не ехать, ты шутишь?! – усмехнулся Эрт. – Чтобы вся слава тебе досталась и Морионе?
– Так-то оно так, – вздохнул капитан.
– А откуда у вас карты тех вод? – спросил я, чтобы увести разговор от щекотливой темы.
– Карты эти я в Синтифе купил, они со старинных срисованы, – ответил Дрикер. – еще с тех времен, когда Чернолесья не было, и этими водами суда ходили. В ту пору ходили-то больше на галерах, с невольниками на веслах. В Урде как раз невольников-то и продавали. Нехорошее место – этот Урд, и тогда-то уже был. А сейчас и подавно.
– Бросьте, Дрикер, опять вы за свое, – поморщился Эрт. – Нет в том Урде ничего, кроме оставленных давным-давно зданий и множества брошенных сокровищ. Я, кстати, рассчитываю остановиться там на несколько дней и хорошенько перетрясти.
– Не стоило бы, – покачал головой капитан. – Я бы вообще туда в пролив не заходил, а прошел бы восточнее, вдоль другой оконечности острова.
– Что вы такое говорите? – Эрт усмехнулся. – Будто вы не знаете, что половину команды удалось заманить на борт только обещанием пограбить Урд. Да они же взбунтуются!