Хтония. В переводе – «земная». Ведь будучи привратницей, Геката стоит одной ногой на земле. Она та, что связывает землю и небо (или землю и «подземелье», всегда ассоциировавшееся с мрачными хтоническими силами).

Дадофора. В переводе – «факелоносица». Здесь подчеркивается ее учительский аспект. Геката – это сила, которая помогает сознанию завоевывать туманные территории бессознательного. Проливает свет на внутреннюю темноту практика, помогает ему работать с психическими пластами, которые у обычного человека остаются в зоне машинального.

Энодия. В переводе – «дорожная». Дорога – это ведь тоже символ посвящения. Сейчас мир открыт и более или менее понятен, но в былые времена любое путешествие на чужбину могло обернуться для рискнувшего фатальными последствиями. Дорога воспринималась зоной риска. Особенно это касалось нескольких дорог, встречающихся в одной точке – перекрестке. И до сих пор перекресток в магии считается одним из важнейших мест силы. Подробнее об этом можно почитать в моей книге «Тайные практики деревенской магии».

Клидофора. В переводе – «ключница». Привратнический аспект Гекаты мы уже обсудили на страницах этой книги.

Куротрофа. В переводе – «кормилица детей». Да, сейчас это может казаться странным, ведь в современном мире Геката воспринимается скорее мрачной и темной богиней. Но когда-то к ней массово обращались с мольбами о здоровье детей. Тут хочу провести одну любопытную аналогию. В гаитянском вуду есть такой знаменитый персонаж – Барон Суббота. О страшном и могущественном Самеди благодаря массовой культуре знают даже те, кто к вуду никакого отношения не имеет. Барон – хозяин кладбища, бог смерти. И в то же время ему молятся о рождении ребенка. Считается, что Барон защищает детей. И в этом есть тонкий философский смысл, ведь дети ближе к Вечности, чем взрослые. Дети недавно воплотились из небытия, они еще не испорчены социумом, в них часто больше запредельного, больше «космической мудрости», чем во взрослых. Боги, имеющие отношение к смерти, часто благоволят детям, и Геката не исключение.

Пропола. В переводе – «спутница». Геката – сопровождающий магический канал. Те маги, которые начинают работу с ней, обычно от нее не отворачиваются. Да и как отвернешься от той, что владеет ключами.

Пропилея. В переводе – «привратница».

Сотейра. В переводе – «спасительница». Немного забегая вперед, могу сказать, что поставленные через канал Гекаты защиты работают как часы.

Триформис. В переводе – «трехтелая».

Атрибуты Гекаты – лунный серп, факел, молоко, мед, собаки (а в ранних интерпретациях – даже львы; например, в «Халдейских оракулах» Геката говорит: «Если будешь взывать ко Мне часто, узришь все сущее в образе льва» – и это намек на царственность, которую она дарует своим верным почитателям).

Геката – это один из самых всеобъемлющих каналов из всех, с которыми мы работаем. Слишком древний и многозначный образ. У историков даже возникают разногласия по поводу ее происхождения. Некоторые считают, что это чисто греко-римская история – древние храмы Гекаты находились по всему Эгейскому побережью. А некоторые полагают, что образ был заимствованным, и приводят интересные аргументы, вроде того, что в некоторых областях Гекате приносили в жертву собак, а так поступали только с чужестранными богами. Геката ассоциируется и с Аидом, и с Деметрой, и с Гермесом, и с морской богиней Кратеидой.

В современном мире образ Гекаты несколько трансформировался, поэтому любви у нее ищут редко. А вот что может дать связь с этим каналом: здоровье, защиту, отражающую защиту (это самый лучший и этичный вариант боевой магии – когда вы можете оставаться пассивным, а канал сам отражает удары, против вас направленные), некромантический дар, ясновидение, усиление магических способностей.