– Спасибо, Стефано, но я уверена, что сестре будет удобнее здесь, – заявила Лиззи.

Джулс сглотнула и развернула плечи.

– Полагаю, лучше всего мне будет в отеле.

– Ты и в самом деле не хочешь тут остаться? – спросила Лиззи упавшим голосом, отчего решимость Джулс ослабела.

Данте добавил:

– Тебе здесь всегда рады. В любое время. Живи с нами так долго, как пожелаешь. Теперь это и твой дом.

– Спасибо.

Эти его слова много значили для Джулс, но все-таки она осталась при своем мнении – ей не хотелось навязываться. Правда, на отель денег тоже вряд ли хватит. Она повернулась к Стефано:

– Как далеко отсюда до вашего виноградника?

– Порядочно.

– Но брат будет счастлив возить вас, – улыбнулся Данте, которому понравилась эта идея.

Джулс задумчиво потеребила нижнюю губу. Казалось вполне логичным принять предложение Стефано. Зачем же искать препятствия к этому?

– Думаю, Стефано прав. Учитывая, что время поджимает, можно будет сразу же приступить к подготовке свадьбы. – Она повернулась к сестре: – Может, ты тоже поедешь со мной?

– Я бы с удовольствием, но уже на этой неделе начнутся съемки телешоу. Извини.

– Понимаю.

Будет непросто организовывать свадьбу, не имея под рукой невесту, чтобы посоветоваться с ней, но как-нибудь они справятся.

– У меня есть несколько предложений. – Лиззи вышла в коридор и тут же вернулась с блокнотом. Передавая его сестре, она пояснила: – Я тут набросала кое-какие идеи и приложила вырезки из журналов. Ты для начала просмотри их, а после обсудим.

– Отлично. А что насчет твоего платья? Ты сможешь подобрать что-нибудь за такое короткое время?

Лиззи понимающе улыбнулась:

– Я тоже беспокоилась об этом. И уже нашла то, что нужно. Сейчас этот наряд подгоняют на меня.

– Великолепно. А для меня тебе ничего не попадалось?

– Я подобрала три платья. Тебе просто нужно будет померить и выбрать то, которое выглядит лучше.

Вот и славно. Может, организовать эту поспешную свадьбу будет вовсе не так сложно, как сперва показалось? Лиззи вроде не будет капризной невестой. Да она и не вела себя никогда как примадонна.

– Может, все-таки останешься?

Если бы эта квартира принадлежала только сестре Джулс, разумеется, осталась бы. Но даже сейчас было заметно, как Данте и Лиззи тянет друг к другу. Да и, если говорить честно, хотелось взглянуть на виноградник. Кто бы упустил шанс пожить на итальянской вилле?

Если не обращать внимания на напыщенность Стефано, он не так уж плох. Вообще-то внешность у него такая, что при взгляде на него слюнки текут. К счастью, это влечение – одностороннее. Он ясно дал понять, что Джулс не в его вкусе.

Она отвернулась и посмотрела на сестру. Та, подняв брови, взглянула вопросительно. Джулс закатила глаза и помотала головой. Не хватало еще, чтобы Лиззи решила, что она запала на Стефано. Он слишком серьезный. Да и некогда ей сейчас крутить романы. На уме совсем другое: как организовать поспешную свадьбу и что делать после того, как бросит магистратуру.

– Как дела с учебой? – словно прочитав ее мысли, поинтересовалась Лиззи.

– Э-э-э, хорошо.

Джулс собиралась обсудить свои будущие планы с сестрой, но только наедине.

– Вы готовы ехать? – обратился к ней Стефано.

– Да, только возьму свою сумку, – ответила Джулс и повернулась к сестре: – Поговорим позже. Я так счастлива за тебя! И ни о чем не беспокойся. Обещаю, что устрою самую шикарную свадьбу!

– Спасибо! Ты – лучше всех!

– Я запомню эти слова, – улыбнулась Джулс.

* * *

О чем он только думал, когда ее приглашал? Стефано покачал головой. Похоже, он не думал вообще. Все, что он знал о том, как принимать гостей, может уместиться в наперстке его матери, который отец в память о ней держал на своем комоде. А о том, как сделать женщину счастливой, Стефано не знал почти ничего. Будь его жена жива, она бы подтвердила. До чего же сильно давит на плечи вина!