– Значит, их всех-всех зачасовали?
– Да. По-особому… – Отец косо глянул на Василису. – Ты видишь тех, перед кем был проведен огненный крест. Судьбы этих людей навсегда стерты с полотна Времени. Все, что их держит в нашем мире – это воспоминания их близких и знакомых, но и они бледнеют с каждым днем, их связь с прошлым истончается, пока не пропадет совсем.
– Так вот почему этот зал так называется? Зал Печальных Камней… – Василиса содрогнулась. Ей вдруг показалось, что вместо каменных статуй она видит длинные ряды надгробий.
– Многие из тех, кто присутствует здесь, были приговорены рукой Елены. Она мастерица по таким эферам… Вот почему я привел тебя в это потаенное место. Ты должна наконец понять, что Елена Мортинова – опасный противник для тебя, Василиса… Иди вперед, рассмотри их.
Василиса не посмела ослушаться и сделала робкий шажок, затем еще один и еще… Она шла вдоль молчаливых статуй, вглядываясь в застывшие, безжизненные лица людей, у которых отняли время и судьбу… Отец неотступно следовал за ней и, не скрывая, внимательно наблюдал за ее реакцией. Поэтому Василиса постаралась отвлечься и стала рассматривать крылья «спящих». Несмотря на то, что в сумрачном красноватом свете все каменные крылья казались одинаковыми, они отличались по форме каймы и узору из выступающих пятен, жилок и переплетений. Все они казались очень тонкими, ажурными, словно были вырезаны из бумаги. Василиса заметила, что у многих фигур насчитывалось по шесть крыльев.
– Здесь много фей, – произнесла девочка, поворачиваясь к отцу.
– О да, все верно, – подтвердил тот. – Во время последней войны часовщиков, фей и лютов Орден не бездействовал…
– Значит, Диана тоже… – Василиса не справилась с волнением и голос ее задрожал.
– Да, железная ключница тоже превратилась в камень, – равнодушно подтвердил отец. – Или превратится уже в скором времени… Она заснула навечно… Вот почему спасти ее практически невозможно… С каждым часом надежда вернуть фею к жизни тает, ибо дух ее уходит все дальше и дальше от временного коридора.
– Но должно быть средство?! – в отчаянии выкрикнула Василиса. – Ведь феи наверняка знают, как спасти ее, да?
– Судьбой Дианы Фрезер обеспокоены те, кто живет в Чародоле, в Белом Замке, – ответил Нортон-старший. – Вот пусть они и позаботятся о ее спасении. Правда, это будет сложно сделать без ее часовой стрелы, которая сейчас… находится во владении госпожи Мортиновой.
Василиса ошарашенно уставилась на отца.
– Но почему?! Как так случилось? Прикажи ей, ты ведь можешь, пусть отдаст немедленно!
Отец возвел глаза к потолку, словно бы сожалея, что ему приходится разговаривать со столь несмышленым ребенком.
– Часовая стрела заснувшей ключницы – наш залог общего мира, Василиса, – терпеливо пояснил он. – Если мы отдадим ее, то феи попытаются отомстить. Начнется война, которая продлится неизвестно сколько времени, а мы так и не приблизимся к разгадке местонахождения Расколотого Замка. И главное! Даже со стрелой Диану Фрезер будет непросто вернуть к жизни. Вот почему из двух зол надо всегда выбирать меньшее.
– Так вот почему феи не приедут на праздник, – угрюмо произнесла Василиса.
– Да… И все-таки, нам придется с ними помириться… – Нортон-старший в задумчивости оглянулся на ряд статуй. – Рано или поздно.
– Но как же быть с Дианой? – горько переспросила Василиса. – Пока вы все решаете свои дела, она и дальше… спит.
Некоторое время отец молчал.
– Мы вернем одну фею к жизни, но при этом погибнут тысячи, – наконец произнес он. – Ты согласна пойти на это, Василиса? Как думаешь? Не лучше ли пожертвовать одной жизнью, но не допустить нового побоища… Ты не знаешь, что такое война, поэтому не имеешь права судить тех, кто войну видел и знает.