– Есть один нюанс! – проговорил епископ. – Небо не лес, в нём не пройти незамеченным. Даже разведывательная шхуна будет светиться за пушечный выстрел. Нужно идти по земле. Вдоль восточного тракта густые леса. Группа в восемь-десять человек с лёгкостью укроется на пересечённой местности, особенно под покровом урны тени. А вот небольшая эскадрилья может устроить хороший отвлекающий манёвр, и в случае чего, прикрыть отступление. Простите, Ваша Милость, но я считаю, что пришло время подключать королевских «бронестражей».
Глава 2
– О-о-о! Вот и наши спасители объявились! – губы Уиллиса расплылись в широкой улыбке. – Поговаривают, вы устроили маленький бум-бум на выставке бекона! Даже в нашей забегаловке стёкла звенели!
– Твои горшочки пришлись кстати, дружище, – смущённо ответил Артур. – Видел бы ты, как рвануло! Три десятка поражённых сразу к праотцам отлетело! Держи. Хватило и двух. Остальное пока убери на склад. Только недалеко! Думаю, они скоро понадобятся.
На стойку с лязгом грохнулся закопчённый саквояж. Рядом легла разряженная картечница.
– А для этой красавицы нужны пчёлки, желательно зажигательные и побольше. Сделаешь? – улыбнулся Артур. К револьверу черпий так и не пристрастился, а вот картечница пришлась по душе. Можно даже не целиться – направил в нужную сторону и спустил курки.
Услышав знакомые голоса, из подсобки выглянул Алберт Гарднер – юнга печально известного пассажирского дирижабля «Экберт ΙΙΙ». Парень наскоро вытер руки и бросился приветствовать товарищей по несчастью.
– Епископ Брюмо! Артур! Наконец-то мы встретились! Наслышан о ваших приключениях! Всё министерство только и гудит об этом. Знаете про Бена?
– А что с ним? – встревожился Артур. В голове всплыла недавняя ссора.
– Покусали его. Не сильно, конечно, но пару шрамов останется.
– Пустоголовые?
– Ага. Только пришли в себя после газовой атаки, а тут какая-то бабища у ворот на него навалилась! Еле оттащили. Повезло, что стражники поблизости оказались.
– Газовая, говоришь? – епископ покосился на юнгу.
– Ну а какая ещё? Не водяная же, епископ Брюмо! Как сейчас помню, только…
– Потом расскажешь, – церковник шлёпнул пятернёй по столешнице. – Сперва спецзаказ!
Развалившийся на стойке Уиллис недовольно поморщился.
– Что там опять? С усыпляющим газом, я так понимаю, прокатили, – техник достал блокнот и карандаш. – Эх! Столько дней напрасного труда!
– Не прокатили. Твои наработки обязательно пригодятся. Голодранцы Валирии сейчас не самая страшная угроза. Значит так! Сначала об изменениях. Жерар отстранён от дел. Вместо него я. Временно, – Брюмо упредительно поднял указательный палец. Уиллис разочарованно вздохнул, таки не успев разразиться поздравлениями. – Приказ придёт позже. Теперь к делу. Помнится, мне, ты неплохо разбираешься в аляктричестве и всяких там передатчиках.
– Ну, было дело, – Уиллис небрежно откинулся на спинку стула. – Что нужно-то?
Епископ принялся в красках расписывать тонкости технического задания, периодически делая важные пометки на клочке бумаги. Уиллис с интересом слушал, задавал уточняющие вопросы и высказывал своё видение тех или иных моментов. Спустя полчаса, когда церковник изложил все требования, а техник исписал с полдесятка страниц, наступила тишина. Глаза министерского изобретателя горели огнём, словно те маяки, разожжённые в самую непроглядную ночь.
Суть операции заключалась в том, чтобы подвести канонерки-приманки к рою и спровоцировать исполинов на удар. Судна следовало оснастить необходимым оборудованием для возможности дистанционного управления со штабного тихохода.