– Карл Хило, генерал-губернатор Восточной области. Главнокомандующий Восточной армией и правитель Восточной области. В этой части империи он – высшее должностное лицо.

– Вот, значит, какой ты, диктатор востока… – задумчиво произнес я.

Это был крупный мужчина с выправкой военного. Шел он не спеша, но твердо и уверенно, его движения казались обманчиво неторопливыми, а взгляд – как будто расслабленным. Я поймал себя на мысли, что не хотел бы с ним драться. Неожиданное и неприятное ощущение: я привык себя считать достаточно сильным бойцом, даже без магии. А тут подумал, что лучше бы убить его на расстоянии магией, не вступая в ближний бой.

Отбросив в сторону глупые мысли, я направился к входу в здание. Карл Хило уже почти дошел до своего экипажа, как вдруг раздался выстрел. Мгновенно укрыв себя и Арью силой, я развернулся в сторону стрелявшего. Стреляли в генерал-губернатора. Один из его охранников упал на каменные ступени. Второй замешкался, озираясь по сторонам и не понимая, откуда стреляли.

Я сразу заметил стрелявшего. Это был рослый человек в ярко-алой накидке. Времени на раздумья не было. Я поднял руку, стягивая воздух в крепкие веревки, и ударил заклинанием по убийце. К моему удивлению, опоздал. Генерал-губернатор выхватил оружие у раненого или убитого охранника и выстрелил на несколько мгновений раньше того, как мое заклинание достигло цели. Веревка из воздуха связала уже мертвого человека.

На звуки выстрела из здания штаба выбежала целая толпа военных. Поднялась обычная в таких случаях суматоха. Однако в общей толпе выделялись действия одного подразделения. Командовал им светловолосый офицер. Солдаты быстро оцепили территорию и оттеснили любопытных граждан. Несколько офицеров склонились над телом убитого. Я подошел поближе и снял заклинание. Пуля генерал-губернатора попала прямо в голову, и уже никакой врач не смог бы ему помочь.

– Благодарю за помощь, – внезапно раздался за моей спиной грубый мужской голос.

Резко обернувшись, я увидел Карла Хило. Когда он так близко подошел к моей спине, я не заметил.

– Не за что, – невозмутимо сказал я. – Моя помощь не понадобилась. Надо признать, редко кто из генералов так хорошо владеет оружием, как вы.

– Старый конь борозды не испортит, – добродушно усмехнулся Карл; его глаза цепко осматривали меня, а за расслабленностью чувствовалась сила. – Вы волшебник?

– Нет, ваше превосходительство. Я маг Маэл Лебовский.

– Маг? Редкий гость в нашей провинции.

– Да, я здесь по поручению императора. – Я говорил спокойно, смотря при этом прямо на герб империи, изображенный на фасаде штаба. Только самым краем глаза следил за реакцией генерал-губернатора.

– Тогда вы можете рассчитывать на мое полное содействие. – Он не проявил никаких эмоций – все та же безмятежная расслабленность.

– Ну что вы, ваше превосходительство, для моего дела мне вполне хватит помощи ваших подчиненных. Нет никакой нужды отвлекать вас из-за таких пустяков.

– Вам виднее, но если что – обращайтесь сразу ко мне. – Карл Хило поклонился и отошел.


– Итак, уважаемый Маэл Лебовский, о чем вы хотели со мной поговорить? Только побыстрее излагайте суть дела, у меня мало времени.

– Я понимаю. Собственно, поэтому и пришел к вам. Я могу оказать вам неоценимую помощь в вашем расследовании.

Напротив меня сидел подполковник контрразведки Рой Ован. Высокий, худой человек с усталым выражением лица. С острым взглядом, цепким умом, а также с профессиональным чутьем. Хороший легавый, что тут еще можно добавить. Несмотря на то что он был действительно занят, он согласился выслушать меня. Больше чем уверен, что лишь из-за того, что почувствовал – я ему нужен.