– Она предсказала, что я погибну вслед за её ребёнком, и казнит меня неживая женщина!
– А разве мёртвые могут убивать? – напрягся вампир.
Толстяк же напротив несколько расслабился, радуясь, что смог с кем-то поделиться мучавшим его уже несколько дней страхом. Жене и дочери он решил не рассказывать, что упросил седую гадалку раскрыть его будущее.
– Она говорит: могут! Мол, высоко в наших горах, там, где скалы всегда покрытые снегом обнимаются с облаками, уходя острыми пиками в небо, построен древний замок, полный таких нелюдей.
Дерик не заметил, с какой силой сжал пальцами край лавки, пока пропитанное потом дерево не лопнуло, раскрошившись в мелкие щепки в его ладони. Хорошо, что рука была под столом и скрыта от глаз разговорчивого испанца.
– Кто-нибудь видел тот замок?
– Нет. Говорю же, что высоко в горах, – усмехнулся здоровяк непонятливости английского лорда. – Кто там живёт? Вы не знаете, насколько неустойчивы наши скалы. То и дело случаются обвалы да оползни. Кто захочет рисковать и искать смерть среди вечного холода?
– Что, про меня забыли совсем? – прорезал пространство низкой комнаты голос Хлои.
Додсоны, прислушивавшиеся к разговору вампира с хозяином, вздрогнули. Барни, подпрыгнув с лавки, метнулся навстречу любимой.
– Дорогая, ты же спала. Не хотел беспокоить.
Служанка леди де Клэр принюхалась к аппетитному запаху, исходящему от булькающей в большом горшке похлёбки с салом.
– Врёшь, обжора. Решил небось, так тебе больше достанется!
Палач попытался приобнять строптивую подругу, но та уперлась руками ему в грудь, продолжая громко ворчать:
– Вырядился в доспехи – так и нужда во мне отпала?
Из-за спины Хлои показалась баронесса Гламорган, одетая в синий бархатный плащ, накинутый на бордовое шёлковое платье. Она переглянулась с рыцарем. Тот понял, что Изабель слышала всё, о чем говорилось в зале постоялого двора.
Испанец поклонился знатной особе и, решив угодить редкой красавице, слишком вымотанной долгим путешествием, предложил:
– Леди, не желаете ли отведать яблочного пирога с горячим молоком?
Баронесса улыбнулась уголком рта и, потерев рукой бледную щёчку, произнесла:
– Я не ем после сна, а вот от тёплой воды для умывания не отказалась бы. Как тебя звать, трактирщик?
– Адриан.
– Распорядись принести мне воды!
Здоровяк скорым шагом скрылся на кухне.
Гион, поднявшись из-за стола, склонил голову перед хозяйкой:
– Позвольте предложить место рядом с собой.
Белинда де Клер гордо прошествовала мимо оруженосца Дерика. Она встала во главе стола, терпеливо ожидая, пока Додсон придвинет короткую лавочку, а усевшись, кивнула вместо слов благодарности.
Молодая чумазая девушка в сером переднике, надетом поверх коричневого платья, принесла и разложила на столе плошки с дымящейся похлёбкой да порезанный на крупные куски кругляш хлеба.
Рыцари сразу же принялись за еду, лишь бывший монах, сложив руки, неспешно перебирал костяные чётки, читая чуть слышно слова молитвы.
Баронесса оглядела громко чавкающих мужчин и подозвала свою служанку пальцем:
– Если ещё хоть раз услышу твои вопли– прикажу высечь!
Хлоя открыла рот, но поняв, что своими словами ставила под удар всё мероприятие, покорно опустив голову, ответила:
– Да, моя леди.
Изабеллу не удовлетворил такой ответ. Дерик оказался прав: лишние люди могут стать помехой для всех и даже причиной смерти. Убить человека можно за мгновение, но ведь и вампиры уязвимы. Кто тогда расскажет о ней ребёнку? Кто вырвет его из лап жестокой правительницы? А Ричард… Что станет с ним, если она не узнает, кто жаждет его смерти?